Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

selbstklebender
base

Oxford Spanish Dictionary

I. guard [am. angl. ɡɑrd, brit. angl. ɡɑːd] GLAG. preh. glag.

1.1. guard (watch over):

guard building/vehicle/prisoner
guard building/vehicle/prisoner
guard person/reputation
guard secret
to guard sth/sb against sth/sb or from sth
proteger algo/a alguien de or contra alguien/algo

1.2. guard (in chess, cards):

guard piece/position
guard piece/position
guard card

1.3. guard am. angl. ŠPORT:

2. guard (control):

guard tongue/temper
guard tongue/temper

II. guard [am. angl. ɡɑrd, brit. angl. ɡɑːd] SAM.

1.1. guard C (sentry, soldier):

guardia m. in ž. spol
guarda m. in ž. spol jurado/de seguridad
prison guard am. angl.
carcelero m. spol / carcelera ž. spol
prison guard am. angl.
oficial m. in ž. spol de prisiones

1.2. guard (squad):

guard brez mn.
guardia ž. spol
an honor guard or brit. angl. a guard of honour
la guardia vieja Río de la Plata

1.3. guard C ŠPORT:

defensa m. in ž. spol
escolta m. in ž. spol

1.4. guard ir. angl. (police officer):

policía m. in ž. spol

2. guard U (surveillance):

guardia ž. spol
atribut. guard duty
guardia ž. spol
atribut. guard duty
posta ž. spol centr. Am.

3. guard U (in boxing, fencing):

guardia ž. spol

4.1. guard C:

guardallama(s) m. spol

4.2. guard C (on machinery):

4.3. guard C:

guarnición ž. spol
guardamano m. spol
seguro m. spol

5. guard C (precaution):

6. guard C brit. angl. ŽEL.:

jefe m. spol de tren / jefa ž. spol de tren

I. point [am. angl. pɔɪnt, brit. angl. pɔɪnt] SAM.

1. point C (sharp end, tip):

punta ž. spol

2.1. point C (dot):

punto m. spol

2.2. point C:

coma ž. spol
punto m. spol decimal lat. amer.
1.5
1, 5 (read as: uno coma cinco)
1.5
1.5 (read as: uno punto cinco) lat. amer.

3.1. point C (in space):

punto m. spol
aduana ž. spol

3.2. point C (on scale):

punto m. spol

4. point C (in time):

momento m. spol
he was at the point of death ur. jez.
to be on the point of sth/-ing
estar a punto de +  infin

5. point C (in contest, exam):

punto m. spol
bola ž. spol de set/partido
to make points with sb am. angl.
atribut. points victory or win

6.1. point C (item, matter):

punto m. spol
moción ž. spol de orden

6.2. point C (argument):

7.1. point (central issue, meaning):

7.2. point U (cogency):

fuerza ž. spol (de convicción)

8. point U (purpose):

9.1. point C (feature, quality):

9.2. point C (of animal):

10. point C (socket) brit. angl.:

toma ž. spol de corriente
tomacorriente m. spol lat. amer.
enchufe m. spol

11. point (promontory) GEOGR.:

punta ž. spol
cabo m. spol

12.1. point <points, pl > DIRKAL.:

platinos m. spol mn.

12.2. point <points, pl > brit. angl. ŽEL.:

agujas ž. spol mn.

12.3. point <points, pl > (ballet):

II. point [am. angl. pɔɪnt, brit. angl. pɔɪnt] GLAG. preh. glag.

1. point (aim, direct):

to point sth at sb/sth he pointed his finger at me

2. point GRAD.:

point brickwork/wall

3.1. point (mark):

point word/text

3.2. point (give emphasis):

point word/line
point word/line

III. point [am. angl. pɔɪnt, brit. angl. pɔɪnt] GLAG. nepreh. glag.

1. point (with finger, stick etc):

to point at/to sth/sb
señalar algo/a alguien
to point toward sth

2. point (call attention):

3. point (indicate, suggest):

to point to facts/symptoms:

4. point (in hunting):

point dog:

v slovarju PONS

Vnos OpenDict

point guard SAM.

base m. in ž. spol
v slovarju PONS

I. guard [gɑ:d, am. angl. gɑ:rd] SAM.

1. guard (person):

guardia m. in ž. spol
prison guard am. angl.
carcelero(-a) m. spol (ž. spol)
to keep guard over sth/sb

2. guard ŠPORT:

defensa ž. spol

3. guard (protective device):

resguardo m. spol

4. guard brit. angl. (railway official):

jefe(-a) m. spol (ž. spol) de tren

5. guard VOJ.:

II. guard [gɑ:d, am. angl. gɑ:rd] GLAG. preh. glag.

1. guard:

2. guard (keep secret):

I. point [pɔɪnt] SAM.

1. point (sharp end):

punta ž. spol

2. point GEOGR.:

cabo m. spol

3. point (particular place):

punto m. spol

4. point (particular time):

momento m. spol

5. point (significant idea):

cuestión ž. spol
to get the point (of sth)
to see sb's point

6. point (purpose):

finalidad ž. spol

7. point (in score, result):

punto m. spol
puntos m. spol mn. porcentuales
to win (sth) on points ŠPORT

8. point MAT.:

coma ž. spol
punto m. spol decimal lat. amer.

9. point a. TIPOGRAF.:

punto m. spol

10. point brit. angl., avstral. angl. (socket):

toma ž. spol de corriente

11. point pl AVTO. (electrical contacts):

platinos m. spol mn.

12. point pl brit. angl. ŽEL.:

agujas ž. spol mn.

fraza:

II. point [pɔɪnt] GLAG. nepreh. glag.

to point to an icon RAČ.

III. point [pɔɪnt] GLAG. preh. glag.

1. point (aim):

to point sth at sb
to point a finger at sb a. fig.

2. point (direct, show position or direction):

to point sth toward sth/sb
to point sb toward sth
v slovarju PONS

I. guard [gard] SAM.

1. guard (person):

guardia m. in ž. spol
carcelero(-a) m. spol (ž. spol)
to be on guard soldier
to keep guard over sth/sb

2. guard (in basketball):

base m. in ž. spol

3. guard (in football):

escolta m. in ž. spol

4. guard (protective device):

resguardo m. spol

5. guard VOJ.:

II. guard [gard] GLAG. preh. glag.

1. guard:

2. guard (keep secret):

3. guard ŠPORT:

I. point [pɔɪnt] SAM.

1. point (sharp end):

punta ž. spol

2. point GEOGR.:

cabo m. spol

3. point (particular place):

punto m. spol

4. point (particular time):

momento m. spol

5. point (significant idea):

cuestión ž. spol
to get the point (of sth)
to see sb's point

6. point (purpose):

finalidad ž. spol

7. point (characteristic):

8. point (in score, result):

punto m. spol
puntos m. spol mn. porcentuales

9. point math:

coma ž. spol
punto m. spol decimal lat. amer.

10. point a. TIPOGRAF.:

punto m. spol

11. point:

platinos m. spol mn.

fraza:

II. point [pɔɪnt] GLAG. nepreh. glag. (with finger)

to point to an icon comput

III. point [pɔɪnt] GLAG. preh. glag.

1. point (aim):

to point sth at sb
to point a finger at sb a. fig.

2. point (direct, show position or direction):

to point sth toward sth/sb
to point sb toward sth
Present
Iguard
youguard
he/she/itguards
weguard
youguard
theyguard
Past
Iguarded
youguarded
he/she/itguarded
weguarded
youguarded
theyguarded
Present Perfect
Ihaveguarded
youhaveguarded
he/she/ithasguarded
wehaveguarded
youhaveguarded
theyhaveguarded
Past Perfect
Ihadguarded
youhadguarded
he/she/ithadguarded
wehadguarded
youhadguarded
theyhadguarded

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

To guard against the undermining effects of the current, he formed an artificial bottom.
en.wikipedia.org
Small children near the fields played it in order to guard the crops against prying animals.
en.wikipedia.org
Eventually, a guard was posted on the decompression chamber and the men were recovered safely.
en.wikipedia.org
To restrict women from accessing prohibited areas and to avoid smuggling by hiding items in the belt bag guard posts were assigned to perform body checks.
en.wikipedia.org
There, about 60 members of the squadron were placed in training schools for three weeks while the remainder performed guard duty and camp maintenance duty.
en.wikipedia.org