Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

连根拔起
radio-réveil

Oxford-Hachette French Dictionary

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
réveil m. spol
radio-réveil m. spol
set alarm clock, burglar alarm
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Oxford-Hachette French Dictionary

I. alarm [brit. angl. əˈlɑːm, am. angl. əˈlɑrm] SAM.

1. alarm:

frayeur ž. spol
inquiétude ž. spol

2. alarm (warning signal, device):

alarme ž. spol
to raise the alarm dobes.

3. alarm → alarm clock

II. alarm [brit. angl. əˈlɑːm, am. angl. əˈlɑrm] GLAG. preh. glag.

1. alarm:

alarm (stronger) person
faire peur à (with avec, by doing en faisant)
alarm animal

2. alarm (fit system):

alarm car

alarm clock SAM.

réveil m. spol

I. clock [brit. angl. klɒk, am. angl. klɑk] SAM.

1. clock (timepiece):

horloge ž. spol
pendule ž. spol

2. clock (timer):

horloge ž. spol (interne)
horloge ž. spol (incorporée)

3. clock pog. DIRKAL.:

compteur m. spol

4. clock (in workplace):

pointeuse ž. spol

5. clock ŠPORT:

chronomètre m. spol

II. clock [brit. angl. klɒk, am. angl. klɑk] GLAG. preh. glag.

1. clock ŠPORT:

2. clock brit. angl. (hit) pog.:

to clock sb (one)

3. clock (catch):

4. clock brit. angl. pog. DIRKAL.:

clock car

III. clock [brit. angl. klɒk, am. angl. klɑk]

I. radio <pl radios> [brit. angl. ˈreɪdɪəʊ, am. angl. ˈreɪdioʊ] SAM.

1. radio AVDIO:

radio ž. spol

2. radio TELEKOM.:

radio ž. spol
to send a message by radio ship, taxi cab:
to send a message by radio atribut. contact, engineer, equipment, operator, receiver, signal, transmitter
to send a message by radio nesprem. mast, programme

II. radio [brit. angl. ˈreɪdɪəʊ, am. angl. ˈreɪdioʊ] GLAG. preh. glag.

to radio sb that
to radio sb for sth
to radio sth (to sb)

III. radio [brit. angl. ˈreɪdɪəʊ, am. angl. ˈreɪdioʊ] GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
réveil m. spol
réveil m. spol
radio-réveil m. spol
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS

I. clock [klɒk, am. angl. klɑ:k] SAM.

1. clock:

pendule ž. spol
réveil m. spol
to put the clocks forward [or brit. angl. on]
24 heures sur 24

2. clock (speedometer):

compteur m. spol

3. clock (mileometer):

II. clock [klɒk, am. angl. klɑ:k] GLAG. preh. glag.

1. clock (measure time or speed):

2. clock pog. (hit):

I. alarm [əˈlɑ:m, am. angl. -ˈlɑ:rm] SAM.

1. alarm no mn.:

inquiétude ž. spol
frayeur ž. spol

2. alarm (warning):

alarme ž. spol
give the alarm a. fig.

3. alarm (warning device):

alarme ž. spol

4. alarm (clock):

réveil m. spol
cadran m. spol kan. fran.

II. alarm [əˈlɑ:m, am. angl. -ˈlɑ:rm] GLAG. preh. glag.

1. alarm (worry):

2. alarm (cause fear):

I. radio [ˈreɪdɪəʊ, am. angl. -oʊ] SAM.

1. radio no mn. (communication, broadcasting):

radio ž. spol

2. radio (device):

(poste m. spol de) radio ž. spol

II. radio [ˈreɪdɪəʊ, am. angl. -oʊ] GLAG. preh. glag.

III. radio [ˈreɪdɪəʊ, am. angl. -oʊ] GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS

radio alarm clock SAM.

radio-réveil m. spol
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
réveil m. spol
réveil m. spol
go off alarm clock
radio-réveil m. spol
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS

I. clock [klak] SAM.

1. clock:

pendule ž. spol
réveil m. spol
24 heures sur 24

2. clock (speedometer):

compteur m. spol

II. clock [klak] GLAG. preh. glag.

1. clock (measure time or speed):

2. clock pog. (hit):

I. alarm ·ˈlarm] SAM.

1. alarm:

inquiétude ž. spol
frayeur ž. spol

2. alarm (warning):

alarme ž. spol
fausse alerte ž. spol
give the alarm a. fig.

3. alarm (warning device):

alarme ž. spol

4. alarm (clock):

réveil m. spol
cadran m. spol kan. fran.

II. alarm ·ˈlarm] GLAG. preh. glag.

1. alarm (worry):

2. alarm (cause fear):

I. radio [ˈreɪ·di·oʊ] SAM.

1. radio (broadcasting):

radio ž. spol

2. radio (device):

(poste m. spol de) radio ž. spol

II. radio [ˈreɪ·di·oʊ] GLAG. preh. glag.

III. radio [ˈreɪ·di·oʊ] GLAG. nepreh. glag.

Present
Ialarm
youalarm
he/she/italarms
wealarm
youalarm
theyalarm
Past
Ialarmed
youalarmed
he/she/italarmed
wealarmed
youalarmed
theyalarmed
Present Perfect
Ihavealarmed
youhavealarmed
he/she/ithasalarmed
wehavealarmed
youhavealarmed
theyhavealarmed
Past Perfect
Ihadalarmed
youhadalarmed
he/she/ithadalarmed
wehadalarmed
youhadalarmed
theyhadalarmed

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Real alarm clocks are not expensive, so by investing in one you'll remove one of the biggest distractions that's stopping you from getting shut-eye.
www.elle.com.au
That is to manage the public, to smooth the waters, damp down alarm, tuck us all up in bed at night with our weather news and our cocoa.
www.independent.co.uk
Second, probabilistic insurance represents many forms of protective action, such as having a medical checkup, buying new tires, or installing a burglar alarm system.
en.wikipedia.org
People outside the theater had mistaken her for a fire-alarm siren.
en.wikipedia.org
The alarm brought the state militia to the hill in time to intercept the men and stop their advance.
en.wikipedia.org