špansko » nemški

I . tocar <c → qu> GLAG. preh. glag. [toˈkar]

3. tocar (modificar):

4. tocar (chocar):

6. tocar (peinar):

7. tocar TELEKOM., RAČ. (en una pantalla táctil):

II . tocar <c → qu> GLAG. nepreh. glag. [toˈkar]

2. tocar (ser de la obligación):

3. tocar (llegar el momento oportuno):

5. tocar (estar muy cerca):

6. tocar (ser parientes):

tocar a

III . tocar <c → qu> GLAG. povr. glag. tocarse [toˈkarse]

1. tocar (estar en contacto):

2. tocar (peinarse):

4. tocar (masturbarse):

tocarse pog.

5. tocar (fraza):

tocado1 [toˈkaðo] SAM. m. spol

1. tocado (peinado):

Frisur ž. spol

2. tocado (complemento):

Kopfschmuck m. spol

tocado2 (-a) [toˈkaðo, -a] PRID.

3. tocado (medio podrido):

tocado (-a)

4. tocado (cubierto en la cabeza):

Primeri uporabe besede tocada

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "tocada" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina