špansko » slovenski

postular [postuˈlar] GLAG. preh. glag.

1. postular (pedir con fines benéficos):

2. postular (defender):

poste [ˈposte] SAM. m. spol

steber m. spol
drog m. spol

postal [posˈtal] SAM. ž. spol

razglednica ž. spol

postergar [posterˈɣar] GLAG. preh. glag.

1. postergar (dejar atrasado):

odlagati [dov. obl. odložiti]

2. postergar (apreciar menos):

posterior [posteˈrjor] PRID.

1. posterior (de tiempo):

po

2. posterior (de lugar):

posteridad [posteriˈðað ] SAM. ž. spol

1. posteridad (futuro):

prihodnost ž. spol

2. posteridad (descendencia):

zanamci m. spol mn.

3. posteridad (loc):

postrado (-a) [posˈtraðo] PRID.

póster [ˈposter] SAM. m. spol

poster m. spol
plakat m. spol

hostelería [osteleˈria] SAM. ž. spol

repostería [rreposteˈria] SAM. ž. spol

postre [ˈpostre] SAM. m. spol

sladica ž. spol
poobedek m. spol

postor(a) [posˈtor] SAM. m. spol(ž. spol)

a posteriori [a posteˈrjori] PRISL.

postizo (-a) [posˈtiθo] PRID.

postura [posˈtura] SAM. ž. spol

1. postura (posición):

položaj m. spol
drža ž. spol

2. postura (actitud):

3. postura (en subasta):

ponudba ž. spol

poseer [poˈseer]

poseer irr como leer GLAG. preh. glag.:

poseído (-a) [poseˈiðo] PRID., poseso (-a) [poˈseso] PRID.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina