Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

shadow program(me)
Lass ihn gehen

v slovarju PONS

Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS

I. go <goes, went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. nepreh. glag.

1. go (proceed):

gehen <gehst, ging, gegangen>
go vehicle, train
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
go plane
fliegen <flog, geflogen>
to go towards sb/sth
auf jdn/etw zugehen
to go downhill also fig.
sich tož. drehen

2. go (in order to get):

to go to see sb

3. go (travel):

fliegen <flog, geflogen>

4. go (disappear):

go stain, keys
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
to go adrift NAVT.
to go adrift NAVT.
to go adrift fig.
to go missing brit. angl., avstral. angl.
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>

5. go (leave):

gehen <gehst, ging, gegangen>
star. be gone!
hinweg mit dir star.
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen

6. go (do):

to go looking for sb/sth
jdn/etw suchen gehen

7. go (attend):

to go to the cinema [or am. angl. a movie] [or brit. angl. pog. the pictures]

8. go (answer):

9. go (dress up):

to go as sth witch, pirate

10. go + prid. (become):

to go bad food
to go public BORZA

11. go + prid. (be):

sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
durstig sein avstr.

12. go (turn out):

gehen <gehst, ging, gegangen>
to go against/for sb election

13. go (pass):

14. go (begin):

15. go (fail):

go hearing, health, memory
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go rope
reißen <riss, gerissen>

16. go (die):

sterben <stirbt, starb, gestorben>

17. go (belong):

18. go (be awarded):

to go to sb prize, house
an jdn gehen
to go to sb property
auf jdn übergehen ur. jez.

19. go (lead):

go road

20. go (extend):

gehen <gehst, ging, gegangen>

21. go (in auction):

gehen <gehst, ging, gegangen>
I'll go as high as £200

22. go (function):

go watch
gehen <gehst, ging, gegangen>
go machine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to go slow GOSP.
to go slow watch
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
to get [or set] sb going
to keep going person
ja, weiter! pog.
to keep sth going factory

23. go (have recourse):

gehen <gehst, ging, gegangen>

24. go (match, be in accordance):

to go [with sth]
[zu etw daj.] passen

25. go (fit):

26. go (be sold):

to go to sb
an jdn gehen

27. go (serve, contribute):

to go [to sth]
[zu etw daj.] beitragen

28. go (move):

machen <machte, gemacht>

29. go (sound):

machen <machte, gemacht>
with sirens going ambulance

30. go (accepted):

31. go (be told, sung):

gehen <gehst, ging, gegangen>
go title, theory

32. go (compared to):

33. go pog. (use the toilet):

34. go pog. (expressing annoyance):

žalj. go to hell!
geh [o. scher dich] zum Teufel! pog.

35. go am. angl. (in restaurant):

36. go (available):

37. go pog. (treat):

fraza:

easy come, easy go preg.
go [and] get stuffed! pog.
mach bloß, dass du abhaust [o. avstr. verschwindest] ! pog.
sag ich's doch! pog.

II. go [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. pom. glag. future tense

III. go <goes, went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. preh. glag.

1. go esp am. angl. (travel):

to go sth a route, a highway
etw nehmen

2. go pog. (say):

3. go KARTE:

to go sth
etw reizen

4. go brit. angl. (like):

sich daj. nicht viel aus etw daj. machen

5. go (become):

fraza:

to go it pog.

IV. go <pl -es> [gəʊ, am. angl. goʊ] SAM.

1. go (turn):

2. go (attempt):

Versuch m. spol <-(e)s, -e>
in einem Zug pog.
to give sth a go
jdn runtermachen pog.

3. go no pl (energy):

Antrieb m. spol <-(e)s, -e>
Elan m. spol <-s>

4. go esp brit. angl. pog. (dose):

Anfall m. spol <-(e)s, -fälle>

5. go pog. (lots of activity):

jdn auf Trab halten pog.

fraza:

to be all the go brit. angl. dated pog.
to make a go of sth
mit etw daj. Erfolg haben

V. go [gəʊ, am. angl. goʊ] PRID. pred.

him [hɪm, ɪm] ZAIM. os.

1. him (person):

ihn tož.
den pog. tož.
ihm daj.
dem pog. daj.

2. him (animal, thing, unspecified sex):

ihn/sie/es tož.
den/die/das pog. tož.
ihm/ihr daj.
dem/der pog. daj.

3. him REL. (God):

Ihm daj.
Ihn tož.

4. him am. angl. star. (himself):

fraza:

let1 [let] SAM.

1. let ŠPORT:

Netzball m. spol <-(e)s, -bälle>

2. let PRAVO:

I. let2 [let] SAM. no pl esp brit. angl.

Vermietung ž. spol <-, -en>
let duration
Mietfrist ž. spol
to take sth on a let
etw mieten

II. let2 <-tt-, let, let> [let] GLAG. preh. glag.

1. let (allow):

to let sth/sb do sth
etw/jdn etw tun lassen
to let sb alone [or pog. sb be]
nicht über etw tož. sprechen
to let sth alone [or rest] [or pog. be] (not pursue further)
sb lets [it] fall [or drop][or slip] that ... (unintentionally)
sb lets [it] fall [or drop][or slip] that ... (as if unintentionally)
jdn loslassen [o. južnem., avstr. auslassen]
jdn freilassen [o. pog. laufen lassen]
to let sth go [or pass]
to let go [of sb/sth] also fig.
[jdn/etw] loslassen a. fig. [o. južnem., avstr. auslassen]

2. let (give permission):

to let sb do sth
jdn etw tun lassen

3. let (make):

to let sb do sth
jdn etw tun lassen
to let sb know sth
jdn etw wissen lassen

4. let (in suggestions):

5. let (when thinking, for examples, assumptions):

also, ...
Moment [mal], ...

6. let (expressing politeness):

let me/us ...

7. let (making a threat):

[don't] let me do sth

8. let (expressing defiance):

let sb/sth do sth
soll jd/etw doch etw tun

9. let REL. (giving a command):

to let sb/sth ...
lasset ...
lasset uns beten ur. jez.
es werde Licht ur. jez.

10. let MAT.:

if we let the angle x equal 70° ...

11. let esp brit. angl., avstral. angl. (rent out):

to let sth
to let

fraza:

to let it all hang out dated sleng
es jdm mal [ordentlich] geben pog.
to let sth lie
to let fly [or rip] sleng
voll aufs Gas steigen pog. avstr.
Vnos OpenDict

let GLAG.

Vnos OpenDict

let GLAG.

Vnos OpenDict

go SAM.

Vnos OpenDict

go SAM.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

let SAM. NEPREM.

Vermietung ž. spol
Mietfrist ž. spol

let GLAG. preh. glag. NEPREM.

Present
Igo
yougo
he/she/itgoes
wego
yougo
theygo
Past
Iwent
youwent
he/she/itwent
wewent
youwent
theywent
Present Perfect
Ihavegone
youhavegone
he/she/ithasgone
wehavegone
youhavegone
theyhavegone
Past Perfect
Ihadgone
youhadgone
he/she/ithadgone
wehadgone
youhadgone
theyhadgone

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Combo hits can increase the timer for a player in that stage thereby allowing him to score even more points.
en.wikipedia.org
She speaks with him alone and tries to get him to snap out of it.
www.moviefone.com
The troll suggested that he come home with him.
en.wikipedia.org
Mom and dad dress him in knee socks and introduce him to the family as their new son.
www.thestar.com
When thou hast said all this, fling it away to him with thy back turned, and deliver it not to him face to face.
en.wikipedia.org