angleško » poljski

I . raid [reɪd] SAM.

1. raid VOJ.:

rajd m. spol
wypad m. spol
nalot m. spol

2. raid (robbery):

napad m. spol

3. raid (by police):

akcja ž. spol
nalot m. spol

II . raid [reɪd] GLAG. preh. glag.

2. raid (search for criminals, goods):

3. raid (steal):

raid a. iron.

ran [ræn] GLAG.

ran 1. pret. of run

glej tudi run up against , run over , run off , run into , run

run up against GLAG. preh. glag.

I . run over GLAG. preh. glag.

1. run over (drive over):

2. run over (practise again):

3. run over (repeat):

II . run over GLAG. nepreh. glag.

1. run over (exceed):

2. run over (overflow):

I . run off GLAG. nepreh. glag.

1. run off (leave, escape):

2. run off rainwater:

3. run off (flow out):

4. run off (lose through running):

II . run off GLAG. preh. glag.

run into GLAG. preh. glag.

1. run into (bump into):

2. run into pog. (come across):

3. run into (experience):

I . run <-nn-, ran, run> [rʌn] GLAG. nepreh. glag.

1. run (move fast):

run
biec [perf po-]

3. run bus, train:

run
run

4. run route, road:

run
run

5. run cloth:

run

6. run contract, passport:

run

7. run film, play:

run

9. run inflation, number:

run

12. run (enter election):

14. run tights:

run

III . run [rʌn] SAM.

1. run (jog, race):

run
bieg m. spol
to go for a run
at a run

2. run brez mn. pog. (in car):

run
przejażdżka ž. spol

4. run (attack):

nalot m. spol bombowy

6. run (demand):

run
nagły popyt m. spol
run
run m. spol
a run on a bank

7. run (enclosed area):

run
wybieg m. spol

8. run (for skiing):

run
trasa ž. spol zjazdowa

9. run esp AM (in stockings):

run
oczko sr. spol

rend <rent, rent [or AM -ed, -ed]> [rend] GLAG. preh. glag. lit.

rind [raɪnd] SAM.

rind of fruit, cheese:

skórka ž. spol

I . rank1 [ræŋk] SAM.

1. rank (position):

stanowisko sr. spol

2. rank VOJ.:

stopień m. spol
szeregowi żołnierze m. spol mn.

3. rank (in society):

pozycja ž. spol społeczna

rant [rænt] GLAG. nepreh. glag.

rang [ræŋ] GLAG.

rang 1. pret. of ring 2

glej tudi ring , ring

I . ring2 [rɪŋ] SAM.

1. ring brez mn. esp brit. angl. (telephone call):

2. ring (sound of bell):

dzwonek m. spol

3. ring brez mn. fig. (possessing stated quality):

II . ring2 <rang, rung> [rɪŋ] GLAG. preh. glag.

1. ring esp brit. angl. (telephone):

2. ring (make sound):

dzwonić [perf za-]

3. ring (sound familiar):

III . ring2 <rang, rung> [rɪŋ] GLAG. nepreh. glag.

1. ring esp brit. angl. telephone, bell:

dzwonić [perf za-]

2. ring (seem):

I . ring1 [rɪŋ] SAM.

1. ring (circle):

kółko sr. spol
koło sr. spol
krąg m. spol

2. ring (jewellery):

pierścionek m. spol
pierścień m. spol
obrączka ž. spol

3. ring esp brit. angl. (cooking device):

palnik m. spol

4. ring slabš. (organized group):

siatka ž. spol
grupa ž. spol

5. ring (for boxing):

ring m. spol

6. ring (at circus):

arena ž. spol

II . ring1 [rɪŋ] GLAG. preh. glag.

2. ring brit. angl. (circle on paper):

3. ring animal, bird:

band1 [bænd] SAM.

1. band (strip):

pasek m. spol
pas m. spol

2. band (piece of clothing):

opaska ž. spol
pas m. spol

3. band (fastener):

gumka ž. spol

4. band (range):

przedział m. spol

5. band RADIO:

pasmo sr. spol

I . land [lænd] SAM.

1. land brez mn. (ground):

ląd m. spol

2. land (area of ground):

ziemia ž. spol
pastwisko sr. spol
state land(s)

3. land brez mn. (earth):

ziemia ž. spol
grunt m. spol

4. land lit. (country):

kraj m. spol
państwo sr. spol

I . sand1 [sænd] SAM.

1. sand brez mn. (small grains):

piasek m. spol

fraza:

sands mn. (sandy area)
piaski m. spol mn.
piaszczysta plaża ž. spol

II . sand1 [sænd] GLAG. preh. glag.

sand frozen road:

wand [wɒnd, am. angl. wɑ:nd] SAM.

różdżka ž. spol

I . hand [hænd] SAM.

2. hand brez mn. pog. (help):

pomoc ž. spol

4. hand (pointer):

wskazówka ž. spol

5. hand:

robotnik m. spol
marynarz m. spol

6. hand IGRE:

karty ž. spol mn.
rozdanie sr. spol

8. hand (handwriting):

pismo sr. spol

10. hand (stay in practice):

13. hand GOSP.:

zapas m. spol do dyspozycji
towar m. spol na składzie
zapas m. spol towaru w magazynie

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina