angleško » slovenski

I . bounce [baʊn(t)s] SAM.

1. bounce ball:

odboj m. spol

2. bounce no mn. (spring):

prožnost ž. spol
volumen m. spol

3. bounce fig. (vitality):

poskočnost ž. spol

4. bounce am. angl. pog. (eject, sack):

II . bounce [baʊn(t)s] GLAG. nepreh. glag.

1. bounce ball:

odbijati se [dov. obl. odbiti se]

2. bounce FINAN. pog.:

dunce [dʌns] SAM. slabš.

pounce [paʊn(t)s] GLAG. nepreh. glag.

2. pounce fig. (seize opportunity):

flounce [flaʊn(t)s] GLAG. nepreh. glag.

1. flounce:

2. flounce:

afnati se pog.

I . fence [fen(t)s] SAM.

2. fence (in horse race):

ovira ž. spol

3. fence sleng (criminal):

preprodajalec (preprodajalka) m. spol (ž. spol) [ukradenega blaga]

II . fence [fen(t)s] GLAG. nepreh. glag.

III . fence [fen(t)s] GLAG. preh. glag.

ograjevati [dov. obl. ograditi]
obdajati [dov. obl. obdati z ograjo]

hence [hen(t)s] PRISL.

1. hence after samost. (from now):

2. hence (therefore):

3. hence star. (from here):

pence [pen(t)s] SAM.

pence pl of penny:

glej tudi penny

pen·ny <-nies [or Brit pence]> [ˈpeni, pen(t)s] SAM.

beguile GLAG.

Geslo uporabnika
beguile preh. glag.

trounce GLAG.

Geslo uporabnika
trounce (beat, thrash) preh. glag. dobes.
mlatiti, tepsti preh. glag. dobes.
trounce fig.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina