Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

file card
carte de fichier
Oxford-Hachette French Dictionary
file card SAM. am. angl.
fiche ž. spol
card file SAM.
card file → card index
I. card index SAM.
fichier m. spol
II. card-index GLAG. preh. glag.
card-index preh. glag.:
Oxford-Hachette French Dictionary
Oxford-Hachette French Dictionary
I. file [brit. angl. fʌɪl, am. angl. faɪl] SAM.
1. file (for papers etc):
dossier m. spol
chemise ž. spol
classeur m. spol
fichier m. spol
2. file (record):
dossier m. spol (on sur)
to open a file on sb/sth
3. file RAČ.:
fichier m. spol
file atribut. editing, management, name, organization, protection
4. file (tool):
lime ž. spol
5. file (line):
file ž. spol
II. file [brit. angl. fʌɪl, am. angl. faɪl] GLAG. preh. glag.
1. file ADMIN. JEZ.:
file invoice, letter, record
2. file PRAVO:
file application, complaint, request
déposer (with auprès de)
3. file NOV.:
file report
4. file wood, metal:
III. file [brit. angl. fʌɪl, am. angl. faɪl] GLAG. nepreh. glag.
1. file PRAVO:
2. file (walk):
I. card [brit. angl. kɑːd, am. angl. kɑrd] SAM.
1. card ŠPORT:
carte ž. spol
fiche ž. spol
programme m. spol
carte ž. spol (de parcours)
2. card IGRE:
carte ž. spol (à jouer)
3. card brit. angl. (person):
card pog., zastar.
original/-e m. spol/ž. spol
4. card TEKST. (comb):
peigne m. spol
II. card [brit. angl. kɑːd, am. angl. kɑrd] GLAG. preh. glag. TEKST.
III. card [brit. angl. kɑːd, am. angl. kɑrd]
it is on brit. angl. or in am. angl. the cards that
to get or be given one's cards brit. angl. pog., zastar.
postcard, pc SAM.
carte ž. spol postale
business card SAM.
carte ž. spol de visite
v slovarju PONS
I. file1 [faɪl] SAM.
1. file (binder for ordering documents):
classeur m. spol
2. file (dossier):
dossier m. spol
farde ž. spol Belg.
fiche ž. spol švic.
3. file RAČ.:
fichier m. spol
4. file (column, queue, row):
file ž. spol
II. file1 [faɪl] GLAG. preh. glag.
1. file (arrange):
file data
2. file PRAVO:
file petition
3. file NOV.:
file report
III. file1 [faɪl] GLAG. nepreh. glag.
1. file (officially register request):
to file for sth
2. file (move in line):
I. file2 [faɪl] SAM.
lime ž. spol
II. file2 [faɪl] GLAG. preh. glag.
I. card1 [kɑ:d, am. angl. kɑ:rd] SAM.
1. card no mn. (cardboard):
carton m. spol
2. card IGRE:
carte ž. spol
3. card (piece of stiff paper):
carte ž. spol
fiche ž. spol
4. card (means of payment):
carte ž. spol
5. card (proof of identity):
carte ž. spol de membre
6. card RAČ.:
carte ž. spol
7. card brit. angl. pog. (employment papers):
fraza:
to be on [or am. angl. in] the cards
II. card1 [kɑ:d, am. angl. kɑ:rd] GLAG. preh. glag.
1. card (write an account):
2. card am. angl. (demand identification):
I. card2 [kɑ:d, am. angl. kɑ:rd] SAM. (in mechanics)
peigne m. spol
II. card2 [kɑ:d, am. angl. kɑ:rd] GLAG. preh. glag.
v slovarju PONS
I. file1 [faɪl] SAM.
1. file (binder for ordering documents):
classeur m. spol
2. file (dossier):
dossier m. spol
farde ž. spol Belg.
fiche ž. spol švic.
3. file comput:
fichier m. spol
4. file (column, queue, row):
file ž. spol
II. file1 [faɪl] GLAG. preh. glag.
1. file (arrange):
file data
2. file PRAVO:
file petition
3. file NOV.:
file report
III. file1 [faɪl] GLAG. nepreh. glag.
1. file (officially register request):
to file for sth
2. file (move in line):
I. file2 [faɪl] SAM.
lime ž. spol
II. file2 [faɪl] GLAG. preh. glag.
I. card1 [kard] SAM.
1. card (piece of stiff paper):
carte ž. spol
fiche ž. spol
2. card (means of payment):
carte ž. spol
3. card IGRE:
carte ž. spol
4. card (proof of identity):
5. card comput:
carte ž. spol
6. card (cardboard):
carton m. spol
fraza:
II. card1 [kard] GLAG. preh. glag.
1. card (write an account):
2. card pog. (demand identification):
I. card2 [kard] SAM. (in mechanics)
peigne m. spol
II. card2 [kard] GLAG. preh. glag.
Present
Ifile
youfile
he/she/itfiles
wefile
youfile
theyfile
Past
Ifiled
youfiled
he/she/itfiled
wefiled
youfiled
theyfiled
Present Perfect
Ihavefiled
youhavefiled
he/she/ithasfiled
wehavefiled
youhavefiled
theyhavefiled
Past Perfect
Ihadfiled
youhadfiled
he/she/ithadfiled
wehadfiled
youhadfiled
theyhadfiled
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Today, the business card use of senjafuda is the most common.
en.wikipedia.org
They serve as the latest and best of a model's portfolio and are used as a business card.
en.wikipedia.org
She took the agent's business card but did not immediately pursue acting.
en.wikipedia.org
The common weight of a business card varies some by location.
en.wikipedia.org
It's a business card, which bring recordings and good reviews in magazines.
en.wikipedia.org