Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

除非我去她才会去
borne d'incendie
fire hydrant SAM.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
hydrant [brit. angl. ˈhʌɪdr(ə)nt, am. angl. ˈhaɪdrənt] SAM.
1. hydrant (gen):
prise ž. spol d'eau
fraza:
I. fire [brit. angl. ˈfʌɪə, am. angl. ˈfaɪ(ə)r] SAM.
1. fire (element):
feu m. spol
to set fire to sth to set sth on fire
2. fire (blaze):
incendie m. spol
3. fire (for warmth):
feu m. spol
4. fire U (shots):
coups m. spol mn. de feu
to draw sb's fire
to return sb's fire
5. fire (verve):
fougue ž. spol
II. fire [brit. angl. ˈfʌɪə, am. angl. ˈfaɪ(ə)r] MEDM.
1. fire (raising alarm):
2. fire (order to shoot):
III. fire [brit. angl. ˈfʌɪə, am. angl. ˈfaɪ(ə)r] GLAG. preh. glag.
1. fire VOJ. (gen):
fire gun, weapon
fire shot
fire arrow, rock, missile
to fire a shot at sb/sth
tirer sur qn/qc
2. fire (ceremonially):
3. fire (shoot) fig.:
4. fire (inspire):
s'enthousiasmer (for pour)
5. fire (dismiss):
person you're fired!
6. fire TEH.:
fire ceramics
IV. fire [brit. angl. ˈfʌɪə, am. angl. ˈfaɪ(ə)r] GLAG. nepreh. glag.
1. fire VOJ. (gen):
tirer (at, on sur)
2. fire MEH.:
fire engine:
V. fire [brit. angl. ˈfʌɪə, am. angl. ˈfaɪ(ə)r]
to hang fire VOJ.
to hang fire fig. plans, project, person:
I. house SAM. [brit. angl. haʊs, am. angl. haʊs]
1. house (home):
maison ž. spol
to go/come to sb's house
tenir la maison (for de)
2. house:
house, a. House POLIT.
Chambre ž. spol
3. house TRG.:
maison ž. spol
4. house GLED.:
assistance ž. spol
salle ž. spol
séance ž. spol
5. house:
maison ž. spol
6. house REL.:
maison ž. spol
7. house brit. angl. ŠOL. (team):
8. house ASTROL.:
maison ž. spol
fraza:
II. house GLAG. preh. glag. [brit. angl. haʊz, am. angl. haʊz]
1. house (give lodging to):
house (temporarily) homeless, refugees
2. house (contain) building, room, library:
house books, collection, exhibition
III. house
fire hydrant SAM.
borne ž. spol d'incendie
hydrant m. spol švic.
hydrante ž. spol švic.
hydrant [ˈhaɪdrənt] SAM.
I. fire [ˈfaɪəʳ, am. angl. ˈfaɪɚ] SAM.
1. fire (element):
feu m. spol
to come under fire for sth fig.
2. fire (burning):
incendie m. spol
3. fire (shots):
fraza:
II. fire [ˈfaɪəʳ, am. angl. ˈfaɪɚ] GLAG. preh. glag.
1. fire (set off):
fire rocket
fire shot
to fire a gun at sb/sth
2. fire (dismiss):
fire worker
3. fire (excite):
4. fire (bake):
fire pot
III. fire [ˈfaɪəʳ, am. angl. ˈfaɪɚ] GLAG. nepreh. glag.
to fire at sb/sth
tirer sur qn/qc
fire hydrant SAM.
borne ž. spol d'incendie
hydrant m. spol švic.
hydrante ž. spol švic.
hydrant [ˈhaɪ·dr ə nt] SAM.
I. fire [faɪər] SAM.
1. fire (element):
feu m. spol
2. fire (burning):
incendie m. spol
3. fire (shots):
to come under fire for sth fig.
fraza:
II. fire [faɪər] GLAG. preh. glag.
1. fire (set off):
fire rocket
fire shot
to fire a gun at sb/sth
2. fire (dismiss):
fire worker
3. fire (excite):
4. fire (bake):
fire pot
III. fire [faɪər] GLAG. nepreh. glag.
to fire at sb/sth
tirer sur qn/qc
Present
Ifire
youfire
he/she/itfires
wefire
youfire
theyfire
Past
Ifired
youfired
he/she/itfired
wefired
youfired
theyfired
Present Perfect
Ihavefired
youhavefired
he/she/ithasfired
wehavefired
youhavefired
theyhavefired
Past Perfect
Ihadfired
youhadfired
he/she/ithadfired
wehadfired
youhadfired
theyhadfired
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The town did have a network of fire hydrants.
en.wikipedia.org
Many water utilities use standard fire hydrants for flushing their lines.
en.wikipedia.org
This style is known as a wet barrel hydrant.
en.wikipedia.org
The restoration plan included drying the water damage from most of the temples and tombs concerned and the installation of fire hydrants.
en.wikipedia.org
Hydrant repair kits are also available to repair sacrificial parts designed to break when hit by a vehicle.
en.wikipedia.org