v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
I. back to front [brit. angl. ˌbak tə ˈfrʌnt, am. angl. ˌbæk tə ˈfrənt] PRID. (facing the wrong way)
I. front [brit. angl. frʌnt, am. angl. frənt] SAM.
1. front (forward facing area):
2. front (furthest forward part):
4. front (stomach):
5. front brit. angl. (promenade):
7. front (area of activity):
8. front (outer appearance):
10. front (ahead):
11. front (before):
II. front [brit. angl. frʌnt, am. angl. frənt] PRID. attrib.
1. front (facing street):
2. front:
III. front [brit. angl. frʌnt, am. angl. frənt] GLAG. preh. glag.
IV. front [brit. angl. frʌnt, am. angl. frənt] GLAG. nepreh. glag.
I. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] SAM.
1. back:
2. back (reverse side):
4. back (rear-facing part):
5. back (area behind building):
6. back DIRKAL.:
7. back (furthest away area):
8. back (of chair, sofa):
10. back (end):
II. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] PRID.
III. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] PRISL.
1. back (indicating return after absence):
2. back (in return):
3. back (backwards, in a reverse direction):
4. back (away):
5. back (ago):
6. back (a long time ago):
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
fraza:
IV. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] GLAG. preh. glag.
V. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] GLAG. nepreh. glag.
VI. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk]
I. attach [brit. angl. əˈtatʃ, am. angl. əˈtætʃ] GLAG. preh. glag.
3. attach (attribute):
II. attach [brit. angl. əˈtatʃ, am. angl. əˈtætʃ] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.
I. steel [brit. angl. stiːl, am. angl. stil] SAM.
1. steel (metal):
I. hurt [brit. angl. həːt, am. angl. hərt] SAM.
II. hurt [brit. angl. həːt, am. angl. hərt] PRID.
hurt feelings, look:
III. hurt <1. pret./del. Pf. hurt> [brit. angl. həːt, am. angl. hərt] GLAG. preh. glag.
1. hurt (injure):
2. hurt (cause pain to):
3. hurt:
4. hurt (affect adversely):
- hurt prices, inflation:
-
IV. hurt <1. pret./del. Pf. hurt> [brit. angl. həːt, am. angl. hərt] GLAG. nepreh. glag.
1. hurt (be painful, cause pain):
I. pronounce [brit. angl. prəˈnaʊns, am. angl. prəˈnaʊns] GLAG. preh. glag.
1. pronounce LINGV.:
2. pronounce (announce):
II. pronounce [brit. angl. prəˈnaʊns, am. angl. prəˈnaʊns] GLAG. nepreh. glag. PRAVO
III. to pronounce oneself GLAG. povr. glag.
I. crown [brit. angl. kraʊn, am. angl. kraʊn] SAM.
1. crown (of monarch):
2. crown (in GB) PRAVO:
3. crown (in boxing):
-
- campionato m. spol
4. crown (top):
II. crown [brit. angl. kraʊn, am. angl. kraʊn] GLAG. preh. glag.
v slovarju PONS
I. back [bæk] SAM.
1. back:
3. back ANAT.:
II. back [bæk] PRID. (rear)
III. back [bæk] PRISL.
1. back:
2. back (to the rear, behind):
IV. back [bæk] GLAG. preh. glag.
I. front [frʌnt] SAM.
5. front (deceptive appearance):
II. front [frʌnt] PRID.
III. front [frʌnt] GLAG. preh. glag.
1. front (be head of):
2. front TV:
I. to [tu:] PREDL.
1. to (in direction of):
3. to (until):
4. to with indirect object:
6. to (against):
8. to (from opinion of):
9. to (proportion):
II. to [tu:] infinitive particle
3. to (after interrogative words):
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
| I | front |
|---|---|
| you | front |
| he/she/it | fronts |
| we | front |
| you | front |
| they | front |
| I | fronted |
|---|---|
| you | fronted |
| he/she/it | fronted |
| we | fronted |
| you | fronted |
| they | fronted |
| I | have | fronted |
|---|---|---|
| you | have | fronted |
| he/she/it | has | fronted |
| we | have | fronted |
| you | have | fronted |
| they | have | fronted |
| I | had | fronted |
|---|---|---|
| you | had | fronted |
| he/she/it | had | fronted |
| we | had | fronted |
| you | had | fronted |
| they | had | fronted |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.
Ni primerov
Poskusite z drugačnim vnosom.