Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

samalgamer
mimetizzarsi

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

I. blend in GLAG. [blɛnd -] (blend in)

blend in colour, building:

armonizzarsi (with con)

II. blend in GLAG. [blɛnd -] (blend in [sth], blend [sth] in)

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

I. blend [brit. angl. blɛnd, am. angl. blɛnd] SAM.

1. blend (fusion):

fusione ž. spol (of di)
fusione ž. spol
mescolanza ž. spol (of di)
combinazione ž. spol (of di)

2. blend (mixture):

miscela ž. spol (of di)

3. blend (fabric):

II. blend <1. pret./del. Pf. blended arh. blent> [brit. angl. blɛnd, am. angl. blɛnd] GLAG. preh. glag.

blend foods, colours, styles, sounds, tastes
blend qualities, ideas
mescolare, fondere (with con)

III. blend <1. pret./del. Pf. blended arh. blent> [brit. angl. blɛnd, am. angl. blɛnd] GLAG. nepreh. glag.

to blend (together) colours, tastes, styles:
to blend with colours, tastes, sounds:
to blend with smells, visual effects:
to blend with buildings, styles, ideas:

IN

IN → Indiana

Indiana [brit. angl. ˌɪndɪˈanə, am. angl. ˌɪndiˈænə]

Indiana m. spol

I. in [brit. angl. ɪn, am. angl. ɪn] PREDL.

1. in (expressing location or position):

2. in (inside, within):

3. in (expressing a subject or field):

4. in (included, involved):

to be in on pog. secret

5. in (in expressions of time):

in 1987
nel 1987

6. in (within the space of):

to do sth in 10 minutes
fare qc in 10 minuti

7. in (expressing the future):

8. in (for):

9. in (during, because of):

10. in (with reflexive pronouns):

11. in (present in, inherent in):

12. in (expressing colour, composition):

13. in (dressed in):

14. in (expressing manner or medium):

no, ” he said in a whisper

15. in (as regards):

16. in (by):

17. in (in superlatives):

18. in (in measurements):

avete il 46?

19. in (in ratios):

20. in (in approximate amounts):

21. in (expressing arrangement):

in rows of 12

22. in (expressing age):

23. in:

to weave in and out of traffic, tables

24. in:

II. in [brit. angl. ɪn, am. angl. ɪn] PRISL.

1. in (indoors):

to ask or invite sb in

2. in (at home, at work):

3. in (in prison, in hospital):

4. in (arrived):

5. in ŠPORT (within the boundary):

6. in (gathered):

7. in (in supply):

8. in (submitted):

9. in (elected to office):

III. in [brit. angl. ɪn, am. angl. ɪn] PRID. (fashionable)

IV. in [brit. angl. ɪn, am. angl. ɪn] SAM.

1. in:

fraza:

V. in [brit. angl. ɪn, am. angl. ɪn]

to be in on the plan pog.
I wasn't in on it pog.
to have it in for sb pog.
she has an in with the boss am. angl.

I. in triplicate SAM.

II. triplicate [brit. angl. ˈtrɪplɪkət, am. angl. ˈtrɪpləkət] GLAG. preh. glag. [brit. angl. ˈtrɪplɪkeɪt, am. angl. ˈtrɪpləˌkeɪt]

I. general [brit. angl. ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, am. angl. ˈdʒɛn(ə)rəl] PRID.

1. general (widespread):

general interest, concern, approval, effort, feeling, opinion, chaos, ban, paralysis, reaction, response
in general use word, term, equipment

2. general (overall):

general condition, appearance, standard, rise, fall, decline, impression
general attitude, behaviour

3. general (rough, usually applying):

general rule, principle, axiom, conclusion

4. general (not detailed or specific):

general description, statement, information
general promise, assurance

5. general (not specialized):

general medicine, linguistics
general programme, magazine
general user, reader
general store, shop, dealer

6. general (miscellaneous):

general category, index, enquiry, expenses

7. general (usual, normal):

general practice, method, routine

II. general [brit. angl. ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, am. angl. ˈdʒɛn(ə)rəl] SAM.

1. general VOJ.:

generale m. spol
general of the army, air force am. angl.

fraza:

III. in general PRISL.

1. in general (usually or non-specifically):

2. in general (overall, mostly):

I. term [brit. angl. təːm, am. angl. tərm] SAM.

1. term:

periodo m. spol
term ŠOL., UNIV.
trimestre m. spol
term ŠOL., UNIV.
semestre m. spol
sessione ž. spol
durata ž. spol
in or during term (-time) ŠOL., UNIV.
autumn, spring, summer term ŠOL., UNIV.

2. term (word, phrase):

termine m. spol
vocabolo m. spol

3. term MAT.:

termine m. spol

4. term (limit):

termine m. spol
limite m. spol
to set or put a term to sth

II. terms SAM. npl

1. terms (conditions):

termini m. spol
condizioni ž. spol
clausole ž. spol
disposizioni ž. spol
terms TRG.
terms of trade TRG., GOSP.
peace terms POLIT.

2. terms:

to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure

3. terms (relations):

rapporti m. spol
relazioni ž. spol

4. terms (point of view):

III. in terms of PREDL.

1. in terms of (as expressed by):

espresso in, in funzione di also MAT.

2. in terms of (from the point of view of):

IV. term [brit. angl. təːm, am. angl. tərm] GLAG. preh. glag.

to term sth sth

I. chief [brit. angl. tʃiːf, am. angl. tʃif] SAM.

1. chief (leader):

capo m. spol

2. chief (boss):

chief pog.
capo m. spol

3. chief (chiefly):

II. chief [brit. angl. tʃiːf, am. angl. tʃif] PRID. before samost.

1. chief (primary):

chief reason

2. chief (highest in rank):

chief editor

III. -in-chief ZLOŽ.

IV. chief [brit. angl. tʃiːf, am. angl. tʃif]

v slovarju PONS

v slovarju PONS

I. blend [blend] SAM.

mescolanza ž. spol

II. blend [blend] GLAG. preh. glag.

III. blend [blend] GLAG. nepreh. glag.

in.

in. okrajšava od inch

pollice m. spol

I. inch <-es> [ɪntʃ] SAM.

pollice m. spol 2, 54 cm

fraza:

II. inch [ɪntʃ] GLAG. nepreh. glag.

I. in [ɪn] PREDL.

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

in sb's face

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (in less than):

to do sth in 4 hours
fare qc in 4 ore

7. in (for):

8. in (in situation, state of):

in search of sth/sb
in cerca di qc/qu

9. in (concerning):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in lieu of sth ur. jez.

17. in (as consequence of):

fraza:

II. in [ɪn] PRISL.

1. in (inside, into):

to put sth in

2. in (to a place):

to be in pog.
to hand sth in

3. in (popular):

4. in (up):

fraza:

to be in for sth pog.
to be in on sth

III. in [ɪn] PRID.

IV. in [ɪn] SAM.

gli annessi e connessi m. spol pl

IN [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] SAM.

IN okrajšava od Indiana

Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] SAM.

Indiana ž. spol
Present
Iblend in
youblend in
he/she/itblends in
weblend in
youblend in
theyblend in
Past
Iblended in
youblended in
he/she/itblended in
weblended in
youblended in
theyblended in
Present Perfect
Ihaveblended in
youhaveblended in
he/she/ithasblended in
wehaveblended in
youhaveblended in
theyhaveblended in
Past Perfect
Ihadblended in
youhadblended in
he/she/ithadblended in
wehadblended in
youhadblended in
theyhadblended in

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Then blend in a food mixer or liquidiser.
www.nzherald.co.nz
Coarsely blend in a liquidiser then transfer to a clean pan.
www.independent.co.uk
Add the remaining cherries to the stock syrup and blend in a liquidiser or food processor until smooth.
www.independent.ie
The female plumage of the dimorphic species is typically drab to blend in with their habitat, unlike the bright attractive colors found on the males.
en.wikipedia.org
Even further, some will combine it with thanatosis, which they will close up their legs, antennae, mandibles, etc. and use their cryptic coloration to blend in with the background.
en.wikipedia.org