francosko » nemški

latitude [latityd] SAM. ž. spol

1. latitude GEOGR.:

Breite ž. spol

3. latitude mn. (régions):

attitude [atityd] SAM. ž. spol

1. attitude (du corps):

Haltung ž. spol
Grundhaltung ž. spol

3. attitude pogost. mn. slabš. (affectation):

Getu(e) sr. spol pej pog.

béatitude [beatityd] SAM. ž. spol

gratitude [gʀatityd] SAM. ž. spol sans mn.

platitude [platityd] SAM. ž. spol

1. platitude sans mn. (caractère):

Seichtheit ž. spol
Flachheit ž. spol pej
Farblosigkeit ž. spol

2. platitude (propos):

Flachheit ž. spol pej
Platitüde ž. spol ur. jez.

valétudinaire [valetydinɛʀ] PRID. lit.

crapaudine [kʀapodin] SAM. ž. spol GASTR.

longitudinal(e) <-aux> [lɔ͂ʒitydinal, o] PRID.

inaptitude [inaptityd] SAM. ž. spol

2. inaptitude VOJ.:

vastitude SAM.

Geslo uporabnika
vastitude (l'immensité) ž. spol lit.
Weite / Weiträumigkeit ž. spol lit.
vastitudes (p.ex. de l'univers) ž. spol mn. lit.
Weiten ž. spol mn. lit.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina