francosko » slovenski

I . chose [ʃoz] SAM. ž. spol

1. chose (objet matériel):

chose
stvar ž. spol
chose
predmet m. spol

2. chose (ce dont il s'agit):

chose
zadeva ž. spol

II . chose [ʃoz] SAM. m. spol pog. (truc)

chose
reč ž. spol
monsieur chose

grand-chose [gʀɑ͂ʃoz]

quelque chose [kɛlkəʃoz] ZAIM.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Le porter était pour lui une façon de revendiquer sa « bretonitude », chose qu'il ne pouvait faire qu'avec une vareuse de pêcheur breton avant.
fr.wikipedia.org
Quelque chose qui ne fasse pas simplement que les gens soient contents, mais ahuris.
fr.wikipedia.org
Choisis quelque chose, mais dépêche-toi !
fr.wikipedia.org
Ceux dont l'éducation n'a pas été soignée, confondent les genres des noms, manquent d'expressions, connaissent peu le terme propre de la chose qu'ils voudraient exprimer et sont verbeux.
fr.wikipedia.org
Le fructus (du latin signifiant « fruit ») est le droit de disposer des fruits d'une chose, parce qu'on en est le propriétaire ou l'usufruitier.
fr.wikipedia.org
Elle consiste en une boisson chaude ou froide (sans alcool) et de quelque chose à grignoter.
fr.wikipedia.org
Quelque chose semble se tramer autour de lui, comme si le monde, par instant, avait cessé d’être logique.
fr.wikipedia.org
La dernière chose à noter est que ces conventions sont généralement organisées avec les jongleurs, pour les jongleurs.
fr.wikipedia.org
Il s'impose alors un programme de travail harassant: le jour, il se consacre à la chose publique, la nuit à la science.
fr.wikipedia.org
Une fois la proie déposée et la ponte effectuée, le nid est obturé par une pierre ou quelque chose de similaire, puis recouvert de sable.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina