Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ferme
firm
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. ferme [fɛʀm] PRID.
1. ferme (résistant):
ferme chair, sol
ferme blanc d'œuf, crème
2. ferme (stable):
ferme personne
3. ferme (assuré):
ferme pas, voix, attitude, écriture
ferme geste, exécution, style
d'une main ferme diriger, saisir, retenir
d'une main ferme écrire
4. ferme (inflexible):
ferme
5. ferme FINAN. (bien orienté):
ferme marché, valeur, monnaie
6. ferme (définitif):
ferme TRG., FINAN. commande, engagement, prix, vente
7. ferme PRAVO (sans sursis):
peine de prison ferme
cinq ans de prison ferme , cinq ans ferme pog.
II. ferme [fɛʀm] PRISL.
1. ferme (sans faiblir):
ferme discuter, batailler
ferme croire
tenir ferme
s'ennuyer ferme
2. ferme (de façon définitive):
commander ferme avion, voiture
III. ferme [fɛʀm] SAM. ž. spol
1. ferme KMET.:
ferme (exploitation)
ferme (maison)
à la ferme travailler, vie, vente
2. ferme TRG., PRAVO (contrat):
(bail à) ferme
donner qc à ferme
to lease sth
3. ferme GRAD.:
ferme
IV. ferme [fɛʀm]
ferme école KMET.
ferme éolienne
V. ferme [fɛʀm]
I. fermé (fermée) [fɛʀme] GLAG. del. Pf.
fermé → fermer
II. fermé (fermée) [fɛʀme] PRID.
1. fermé (hermétique):
être fermé à la pitié personne:
2. fermé (élitiste):
3. fermé MAT.:
fermé (fermée) ensemble
I. fermer [fɛʀme] GLAG. preh. glag.
1. fermer (gén):
fermer porte, fenêtre, boîte, valise, tiroir, livre, parapluie
fermer yeux, bouche
fermer poing
fermer rideau
fermer lettre
fermer robinet, gaz, eau, radio
fermer électricité
fermer vêtement, chaussure
fermer conduit, passage
fermer à clé maison, appartement
fermer à clé voiture, valise, tiroir
fermer à double tour dobes. maison
fermer à double tour fig. voiture, valise
fermer le jeu ŠPORT
to steel one's heart (à against)
2. fermer:
fermer ADMIN. JEZ., TRG. (temporairement) magasin, aéroport, accès, route, frontière
fermer (définitivement) entreprise, succursale, centrale
fermer mine, compte bancaire
3. fermer (terminer):
fermer débat, audience
to bring [sth] to a close
II. fermer [fɛʀme] GLAG. nepreh. glag.
fermer bien/mal porte, valise:
III. se fermer GLAG. povr. glag.
1. se fermer dobes.:
se fermer porte:
se fermer fleur:
se fermer manteau, bracelet:
2. se fermer fig.:
se fermer personne:
se fermer visage:
IV. fermer [fɛʀme]
la fermer sleng
to shut up pog.
la ferme sleng!, ferme-la sleng!
I. fermer [fɛʀme] GLAG. preh. glag.
1. fermer (gén):
fermer porte, fenêtre, boîte, valise, tiroir, livre, parapluie
fermer yeux, bouche
fermer poing
fermer rideau
fermer lettre
fermer robinet, gaz, eau, radio
fermer électricité
fermer vêtement, chaussure
fermer conduit, passage
fermer à clé maison, appartement
fermer à clé voiture, valise, tiroir
fermer à double tour dobes. maison
fermer à double tour fig. voiture, valise
fermer le jeu ŠPORT
to steel one's heart (à against)
2. fermer:
fermer ADMIN. JEZ., TRG. (temporairement) magasin, aéroport, accès, route, frontière
fermer (définitivement) entreprise, succursale, centrale
fermer mine, compte bancaire
3. fermer (terminer):
fermer débat, audience
to bring [sth] to a close
II. fermer [fɛʀme] GLAG. nepreh. glag.
fermer bien/mal porte, valise:
III. se fermer GLAG. povr. glag.
1. se fermer dobes.:
se fermer porte:
se fermer fleur:
se fermer manteau, bracelet:
2. se fermer fig.:
se fermer personne:
se fermer visage:
IV. fermer [fɛʀme]
la fermer sleng
to shut up pog.
la ferme sleng!, ferme-la sleng!
ferme-auberge <mn. fermes-auberges> [fɛʀmobɛʀʒ] SAM. ž. spol
ferme-auberge
souquer ferme NAVT.
souquer ferme fig.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
ferme ž. spol
terre ž. spol ferme
terre ž. spol ferme
ferme ž. spol
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. ferme1 [fɛʀm] PRID.
1. ferme (consistant, résolu):
ferme
2. ferme (assuré):
ferme écriture, voix, main
ferme pas
3. ferme (définitif):
ferme achat, commande, prix
ferme cours, marché
II. ferme1 [fɛʀm] PRISL.
1. ferme (beaucoup):
ferme boire, travailler
s'ennuyer ferme
2. ferme discuter:
ferme (avec ardeur)
ferme (pour acheter)
3. ferme (définitivement):
ferme acheter, vendre
commander ferme
4. ferme (avec opiniâtreté):
tenir ferme
ferme2 [fɛʀm] SAM. ž. spol
1. ferme (bâtiment):
ferme
2. ferme (exploitation):
ferme
ferme3 [fɛʀm]
la ferme! pog.
fermé(e) [fɛʀme] PRID.
1. fermé:
fermé(e) ( ouvert) magasin, porte
fermé(e) vêtement
fermé(e) robinet
fermé(e) mer
2. fermé (privé):
fermé(e) milieu, monde
fermé(e) club, cercle
3. fermé (peu communicatif):
fermé(e) personne
fermé(e) air, visage
4. fermé (insensible à):
I. fermer [fɛʀme] GLAG. nepreh. glag.
1. fermer (être, rester fermé):
2. fermer (pouvoir être fermé):
bien/mal fermer vêtement
bien/mal fermer boîte, porte
II. fermer [fɛʀme] GLAG. preh. glag.
1. fermer ( ouvrir):
fermer porte, yeux, école, passage, compte
fermer rideau
close brackets! brit. angl.
close the parentheses! am. angl.
2. fermer (boutonner):
3. fermer (cacheter):
fermer enveloppe
4. fermer (arrêter):
fermer robinet, appareil
5. fermer (rendre inaccessible):
III. fermer [fɛʀme] GLAG. povr. glag.
1. fermer (se refermer):
se fermer porte, yeux
se fermer plaie
2. fermer (passif):
se fermer boîte, appareil
3. fermer (refuser l'accès à):
se fermer personne
se fermer à qn/qc pays
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
ferme ž. spol
ferme ž. spol
ferme ž. spol
to stand firm a. fig.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. ferme1 [fɛʀm] PRID.
1. ferme (consistant, résolu):
ferme
2. ferme (assuré):
ferme écriture, voix, main
ferme pas
3. ferme (définitif):
ferme achat, commande, prix
ferme cours, marché
II. ferme1 [fɛʀm] PRISL.
1. ferme (beaucoup):
ferme boire, travailler
s'ennuyer ferme
2. ferme discuter:
ferme (avec ardeur)
ferme (pour acheter)
3. ferme (définitivement):
ferme acheter, vendre
4. ferme (avec opiniâtreté):
tenir ferme
ferme2 [fɛʀm] SAM. ž. spol
1. ferme (bâtiment):
ferme
2. ferme (exploitation):
ferme
ferme3 [fɛʀm]
la ferme! pog.
fermé(e) [fɛʀme] PRID.
1. fermé:
fermé(e) ( ouvert) magasin, porte
fermé(e) vêtement
fermé(e) robinet
fermé(e) mer
2. fermé (privé):
fermé(e) milieu, monde
fermé(e) club, cercle
3. fermé (peu communicatif):
fermé(e) personne
fermé(e) air, visage
4. fermé (insensible à):
I. fermer [fɛʀme] GLAG. nepreh. glag.
1. fermer (être, rester fermé):
2. fermer (pouvoir être fermé):
bien/mal fermer vêtement
bien/mal fermer boîte, porte
II. fermer [fɛʀme] GLAG. preh. glag.
1. fermer ( ouvrir):
fermer porte, yeux, école, passage, compte
fermer rideau
2. fermer (boutonner):
3. fermer (cacheter):
fermer enveloppe
4. fermer (arrêter):
fermer robinet, appareil
5. fermer (rendre inaccessible):
III. fermer [fɛʀme] GLAG. povr. glag.
1. fermer (se refermer):
se fermer porte, yeux
se fermer plaie
2. fermer (passif):
se fermer boîte, appareil
3. fermer (refuser l'accès à):
se fermer personne
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
ferme ž. spol
ferme ž. spol
to stand firm a. fig.
waxy potato
Présent
jeferme
tufermes
il/elle/onferme
nousfermons
vousfermez
ils/ellesferment
Imparfait
jefermais
tufermais
il/elle/onfermait
nousfermions
vousfermiez
ils/ellesfermaient
Passé simple
jefermai
tufermas
il/elle/onferma
nousfermâmes
vousfermâtes
ils/ellesfermèrent
Futur simple
jefermerai
tufermeras
il/elle/onfermera
nousfermerons
vousfermerez
ils/ellesfermeront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Les mâchoires doivent se fermer parfaitement : une mauvaise occlusion entraîne un refus de tout titre en exposition.
fr.wikipedia.org
C’est un rabat qui part de la hauteur de l’entrejambe et qui vient se fermer sur la ceinture.
fr.wikipedia.org
Cette ionisation réchauffe un bilame qui finit par se fermer, rendant le « starter » conducteur.
fr.wikipedia.org
Le sac peut se fermer par velcro ou, plus couramment maintenant, par deux aiguilles.
fr.wikipedia.org
Or, ces shunts fœtaux sont destinés à se fermer à la naissance, dans un délai non prévisible allant de quelques minutes à 48-72 heures.
fr.wikipedia.org