nemško » francoski

I . vertun* neprav. GLAG. povr. glag. pog.

fraza:

y a pas de lézard ! pog.

II . vertun* neprav. GLAG. preh. glag.

1. vertun (ungenutzt lassen):

2. vertun (vergeuden):

verdrosspren. pravopis, verdroßst. pravopis GLAG.

verdross pret. von verdrießen

glej tudi verdrießen

verdrießen <verdross, verdrossen> [fɛɐˈdriːsən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

Verdeck <-[e]s, -e> [fɛɐˈdɛk] SAM. sr. spol

capote ž. spol

verdarb [fɛɐˈdarp] GLAG.

verdarb pret. von verderben

glej tudi verderben

I . verderben <verdirbt, verdarb, verdorben> [fɛɐˈdɛrbən] GLAG. preh. glag. +haben

2. verderben (beschädigen):

3. verderben (zunichtemachen):

II . verderben <verdirbt, verdarb, verdorben> [fɛɐˈdɛrbən] GLAG. nepreh. glag. +sein

Trunk <-[e]s, Trünke> [trʊŋk] SAM. m. spol ur. jez.

1. Trunk (Getränk):

boisson ž. spol pog.

2. Trunk (Trunksucht):

Prunk <-s; brez mn.> [prʊŋk] SAM. m. spol

Strunk <-[e]s, Strünke> [ʃtrʊŋk, Plː ˈʃtrʏŋkə] SAM. m. spol

trognon m. spol

Hörfunk SAM. m. spol ur. jez.

radio ž. spol

Seefunk SAM. m. spol

radio[téléphonie ž. spol ] ž. spol maritime

Erdung <-, -en> [ˈeːɐdʊŋ] SAM. ž. spol

1. Erdung (das Erden):

mise ž. spol à la terre

2. Erdung (Verbindung):

prise ž. spol de terre

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina