nemško » francoski

Junge <-n, -n [o. pog. Jungs]> [ˈjʊŋə] SAM. m. spol

2. Junge pog. (Bursche):

salut, [mon] vieux ! pog.
salut, les gars ! m. spol mn. pog.

jünger [ˈjʏŋɐ] PRID. primrk. von jung

3. jünger (noch nicht weit zurückliegend):

récent(e)

glej tudi jung

I . jung <jünger, jüngste> [jʊŋ] PRID.

2. jung (jugendlich wirkend):

4. jung (seit kurzem existierend):

nouveau(-velle)

II . jung <jünger, jüngste> [jʊŋ] PRISL.

Jungfer <-, -n> [ˈjʊŋfɐ] SAM. ž. spol slabš.

Junkie <-s, -s> [ˈdʒaŋki] SAM. m. spol sleng

junkie m. in ž. spol pog.

junior [ˈjuːnioːɐ, ˈjuːnjoːɐ] PRID.

Belgien <-s> [ˈbɛlgiən] SAM. sr. spol

juxen GLAG. nepreh. glag. pog.

blaguer pog.

I . jung <jünger, jüngste> [jʊŋ] PRID.

2. jung (jugendlich wirkend):

4. jung (seit kurzem existierend):

nouveau(-velle)

II . jung <jünger, jüngste> [jʊŋ] PRISL.

I . jucken [ˈjʊkən] GLAG. nepreh. glag. (Juckreiz auslösen)

II . jucken [ˈjʊkən] GLAG. preh. glag.

fraza:

j'en ai rien à faire pog.

III . jucken [ˈjʊkən] GLAG. preh. glag. brezos.

2. jucken pog. (reizen):

IV . jucken [ˈjʊkən] GLAG. nepreh. glag. brezos.

V . jucken [ˈjʊkən] GLAG. povr. glag. pog. (kratzen)

juchzen [ˈjʊxtsən] GLAG. nepreh. glag. pog.

I . knien [ˈkniːən, kniːn] GLAG. nepreh. glag.

II . knien [ˈkniːən, kniːn] GLAG. povr. glag.

2. knien pog. (sich intensiv beschäftigen):

sich in etw tož. knien

Indien <-s> [ˈɪndiən] SAM. sr. spol

l'Inde ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina