nemško » francoski

ephemer [efeˈmeːɐ] PRID. a. BOT., ZOOL.

immer [ˈɪmɐ] PRISL.

3. immer (jedes Mal):

Timer <-s, -> [ˈtaɪmɐ] SAM. m. spol

minuteur m. spol

Eimer <-s, -> SAM. m. spol

seau m. spol

fraza:

es gießt wie mit [o. aus] Eimern pog.
im Eimer sein sleng
être foutu(e) zelo pog.

Dimmer <-s, -> [ˈdɪmɐ] SAM. m. spol

variateur m. spol

nimmer PRISL.

1. nimmer star. ur. jez. → niemals

2. nimmer južnem., avstr. (nicht mehr):

ne ... plus

glej tudi niemals

Zimmer <-s, -> [ˈtsɪmɐ] SAM. sr. spol

Filmer(in) <-s, -> [ˈfɪlmɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

cinéaste m. in ž. spol

Primer <-s, -> [ˈpraɪmɐ] SAM. m. spol

1. Primer (DNA-Sequenz) BIOL.:

amorce ž. spol

2. Primer (Grundierung):

apprêt m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina