nemško » francoski

vergasen* GLAG. preh. glag.

1. vergasen (töten):

2. vergasen TEH.:

vergisstpren. pravopis, vergißtst. pravopis GLAG.

vergisst 3. os. sed. von vergessen

glej tudi vergessen

I . vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] GLAG. preh. glag.

II . vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] GLAG. povr. glag.

I . vergnügt PRID.

II . vergnügt PRISL.

vergrämt [fɛɐˈgrɛːmt] PRID.

vergangen [fɛɐˈgaŋən] PRID.

Vergaser <-s, -> SAM. m. spol TEH.

vergattern* GLAG. preh. glag. pog. (verpflichten)

II . vergammeln* pog. GLAG. preh. glag. +haben

vergüten* GLAG. preh. glag.

1. vergüten (ersetzen):

2. vergüten ur. jez. (bezahlen):

I . vergehen* neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

1. vergehen Zeit, Tag, Stunden, Sekunden:

3. vergehen (fast umkommen):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina