nemško » italijanski

gespielt PRID., GLAG. pperf

1. gespielt → spielen

glej tudi spielen

I . gespreizt PRID., GLAG. pperf

1. gespreizt → spreizen

2. gespreizt (gestelzt):

II . gespreizt PRISL.

glej tudi spreizen

spreizen GLAG. trans

2. spreizen (Beine):

3. spreizen (Flügel):

gesprengt <sprengen > PRID., GLAG. pperf

glej tudi sprengen

sprengen GLAG. trans

2. sprengen (aufbrechen):

3. sprengen (zertrümmern):

4. sprengen (mit Gewalt auflösen):

gespickt PRID., GLAG. pperf

1. gespickt → spicken

glej tudi spicken

spicken GLAG. trans

1. spicken:

3. spicken (abschreiben):

gespieen

gespieen → speien

glej tudi speien

speien <spie, gespien> GLAG. intr & trans +haben

gespritzt PRID. österr GASTR

Gespanntheit <-> SAM. f

1. Gespanntheit:

2. Gespanntheit (Neugier):

Gespenst <-[e]s, -er> SAM. nt

Gespiele <-s> SAM. nt ugs pej

1. Gespiele:

2. Gespiele (von Musik):

Gespinst <-[e]s, -e> SAM. nt

I . gespenstig PRID., gespenstisch

II . gespenstig PRISL.

gesprächig PRID.

gesprochen

gesprochen → sprechen

glej tudi sprechen

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski