nemško » italijanski

I . haben <hatte, gehabt> GLAG. trans

II . haben <hatte, gehabt> GLAG. intr +haben (müssen, sollen)

haben <hatte, gehabt> GLAG. rfl

II . haken GLAG. intr +haben

fraza:

es hakt fig unpers

I . hauen <hieb/haute, gehauen> GLAG. trans

hauen ( etwas auf einen Körperteil schlagen):

hauen ugs

hauen (zerstören) ugs :

hauen (in etwas schlagen) ugs :

hauen (schleudern) ugs :

Havelock <-s, -s> [ˈhaːvəlɔk] SAM. m

Steno <-> SAM. f ugs (Kurzform von Stenographie)

Haben <-s> SAM. nt

1. Haben:

avere m

2. Haben (Guthaben):

Hafen <-s, Häfen> SAM. m

hären PRID.

halsen GLAG. intr +haben SCHIFF

Haken (winklig/rund gebogenes Metall-/Holzstück) m. spol
uncino m. spol
dimorare nepreh. glag. ur.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski