nemško » italijanski

Bogen <-s, - Bögen> SAM. m

1. Bogen:

arco m

2. Bogen (Biegung):

curva f

3. Bogen (Blatt):

foglio m

Rogen <-s, -> SAM. m

Wogen <-s> SAM. nt

monogen PRID.

endogen PRID.

erogen PRID.

exogen PRID.

Neogen <-s> SAM. nt

zoogen PRID.

I . mögen <mag, mochte, h., +inf , pperf hat … mögen> GLAG. mod

2. mögen (können):

es mag sein, dass
può essere (od può darsi) che

6. mögen (sollen):

II . mögen <mag, mochte, h., als Vollverb , pperf gemocht> GLAG. trans & intr

III . mögen <mag, mochte, h., als Vollverb , pperf gemocht> GLAG. rfl

gebogen

gebogen → biegen

glej tudi biegen

II . biegen <bog, gebogen> GLAG. rfl

III . biegen <bog, gebogen> GLAG. intr +sein

2. biegen (einbiegen):

gelogen

gelogen → lügen

glej tudi lügen

gesogen

gesogen → saugen

glej tudi saugen

I . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> GLAG. trans

1. saugen:

2. saugen (Babys):

3. saugen (aufsaugen):

4. saugen MECH :

II . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> GLAG. intr +haben

1. saugen:

an etwas (dat) saugen

2. saugen (Babys):

III . saugen <sog/saugte, gesogen/gesaugt> GLAG. rfl

II . gewogen GLAG. pperf

gewogen → wiegen

glej tudi wiegen , wiegen

I . wiegen <wog, gewogen> GLAG. trans

1. wiegen (Gewicht haben):

2. wiegen (mit der Hand):

II . wiegen <wog, gewogen> GLAG. intr +haben

1. wiegen:

fraza:

etwas wiegt schwer fig

III . wiegen <wog, gewogen> GLAG. rfl

gezogen

gezogen → ziehen

glej tudi ziehen

I . wogegen PRISL., ZAIM.

1. wogegen (interrogativ):

2. wogegen (relativisch):

II . wogegen VEZ.

fotogen PRID.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski