nemško » poljski

me̱i̱ns ZAIM. svoj.

meins → meine(r, s)

glej tudi S , meiner

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

I . me̱i̱ner [ˈmaɪnɐ] ZAIM. svoj.

meiner → mein, → meine, → mein

II . me̱i̱ner [ˈmaɪnɐ] ZAIM. os.,

me̱i̱st [maɪst] ZAIM.

meist → meistens

glej tudi meistens

me̱i̱stens [ˈmaɪstəns] PRISL., me̱i̱stenteils PRISL.

me̱i̱ne(r, s) [ˈmaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. svoj.

glej tudi ich

Me̱i̱se <‑, ‑n> [ˈmaɪzə] SAM. ž. spol

1. Meise ZOOL.:

sikorka ž. spol

2. Meise pog.:

ty to masz fioła! pog.

me̱i̱den <meidet, mied, gemieden> [ˈmaɪdən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

I . me̱i̱nen [ˈmaɪnən] GLAG. preh. glag.

2. meinen (sagen):

meinen[, dass ...]
mówić [dov. obl. powiedzieć] , że...

I . me̱i̱ner [ˈmaɪnɐ] ZAIM. svoj.

meiner → mein, → meine, → mein

II . me̱i̱ner [ˈmaɪnɐ] ZAIM. os.,

glej tudi meine(r, s) , ich

me̱i̱ne(r, s) [ˈmaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. svoj.

me̱i̱nes [ˈmaɪnəs] ZAIM. svoj.

meines → mein, → meine, → mein

glej tudi meine(r, s)

me̱i̱ne(r, s) [ˈmaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. svoj.

I . vi̱e̱l <mehr, meiste> [fiːl] ZAIM. indef

Mẹnsa <‑, ‑s [o. Mensen]> [ˈmɛnza] SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski