nemško » poljski

Affẹkt <‑[e]s, ‑e> [a​ˈfɛkt] SAM. m. spol

I . ạffig PRID. slabš. pog.

II . ạffig PRISL. slabš. pog.

Ạffe <‑n, ‑n> [ˈafə] SAM. m. spol

1. Affe ZOOL.:

małpa ž. spol

2. Affe a. slabš. pog. ([eitler, gezierter] dummer Kerl):

małpiszon m. spol
pacan m. spol pog.
pyszałek m. spol
bufon m. spol

Lạffe <‑n, ‑n> [ˈlafə] SAM. m. spol slabš. alt

Laffe → Lackaffe

glej tudi Lackaffe

Lạckaffe <‑n, ‑n> SAM. m. spol

Lackaffe (Schleimer, Dandy, Geck) slabš.:

Lackaffe pog.
bufon m. spol slabš. pog.
Lackaffe pog.
fircyk m. spol slabš.
Lackaffe pog.
zarozumialec m. spol slabš.
butny strojniś slabš.

I . affekti̱e̱rt [afɛk​ˈtiːɐ̯t] PRID. ur. jez.

II . affekti̱e̱rt [afɛk​ˈtiːɐ̯t] PRISL. ur. jez.

affektiert sprechen:

Gạffer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) slabš.

gap m. spol slabš. pog.

Pạffer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) slabš. (Raucher)

palacz(ka) m. spol (ž. spol)

pạffen [ˈpafən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag. pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski