nemško » poljski

pe̱sen [ˈpeːzən] GLAG. nepreh. glag. pog. (sehr schnell laufen)

gnać pog.

II . bẹste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] PRISL.

glej tudi gut

I . gu̱t <besser, beste> [guːt] PRID.

4. gut (gelungen):

5. gut meist attr (untadelig):

du bist gut! iron. pog.

6. gut (richtig):

i dobrze!

7. gut (brauchbar):

9. gut SCHULE (die zweitbeste Schulnote in Deutschland):

gut

13. gut (positiv, angenehm):

Ge̱ste <‑, ‑n> [ˈgeːstə, ˈgɛstə] SAM. ž. spol (Bewegung, Handlung)

gest m. spol

Fẹste <‑, ‑n> SAM. ž. spol alt

Feste → Festung

glej tudi Festung

Fẹstung <‑, ‑en> [ˈfɛstʊŋ] SAM. ž. spol

I . perfẹkt [pɛr​ˈfɛkt] PRID.

2. perfekt pog. (abgeschlossen):

finalizować [dov. obl. s‑] coś
umowa ž. spol jest podpisana

Pese̱ta <‑, Peseten> SAM. ž. spol

Peseta [pe​ˈzeːtə] SAM. ž. spol <‑, ‑n>:

peseta ž. spol

Pe̱ter [ˈpeːtɐ] SAM. m. spol pog.

Piotr m. spol
głuptas m. spol pog.

Ẹster <‑s, ‑> [ˈɛstɐ] SAM. m. spol KEM.

ester m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski