nemško » slovenski

plätten [ˈplɛtən] GLAG. preh. glag. reg.

likati [dov. obl. zlikati]

platzen [ˈplatsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

3. platzen pog. (hineinstürmen):

platzen in +tož.
noter (v)pasti v +tož.

gleiten <gleitet, glitt, geglitten> [ˈglaɪtən] GLAG. nepreh. glag. +sein

2. gleiten (rutschen):

drseti [dov. obl. zdrsniti]

3. gleiten (sich bewegen: Blick):

polzeti [dov. obl. spolzeti]

pleite [ˈplaɪtə] PRID. pog.

beten [ˈbeːtən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

I . bieten <bietet, bot, geboten> [biːtən] GLAG. nepreh. glag. (bei Versteigerung)

II . bieten <bietet, bot, geboten> [biːtən] GLAG. preh. glag. (anbieten)

III . bieten <bietet, bot, geboten> [biːtən] GLAG. povr. glag.

kneten [ˈkneːtən] GLAG. preh. glag.

1. kneten (Teig):

2. kneten (Figuren formen):

treten <tritt, trat, ist getreten> [ˈtreːtən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

1. treten +sein:

stopati [dov. obl. stopiti]
treten (eintreten) in +tož.

4. treten (Tritt versetzen):

treten gegen +tož.

5. treten (beim Radfahren):

mieten [ˈmiːtən] GLAG. preh. glag.

najemati [dov. obl. najeti]

planen [ˈplaːnən] GLAG. preh. glag.

2. planen (entwerfen):

I . plagen [ˈplaːgən] GLAG. preh. glag.

1. plagen (belästigen):

2. plagen (Schmerzen, Zweifel):

II . plagen [ˈplaːgən] GLAG. povr. glag.

plagen sich plagen:

Spleen <-s, -e[oder -s] > [ʃpliːn] SAM. m. spol

potrtost ž. spol
melanholija ž. spol

gebeten [gəˈbeːtən] GLAG.

gebeten del. perf von bitten:

glej tudi bitten

an|beten GLAG. preh. glag.

1. anbeten REL.:

2. anbeten (Personen):

Moneten [moˈneːtən] SAM.

Moneten mn. pog.:

cvenk m. spol fig.

plärren [ˈplɛrən] GLAG. nepreh. glag. slabš.

1. plärren (weinen, schreien):

tuliti fig.
dreti se fig.

2. plärren (Radio, Lautsprecher):

dreti se fig.

II . leisten [ˈlaɪstən] GLAG. povr. glag. sich leisten

1. leisten pog. (sich gönnen):

2. leisten (Frechheit, Fehler):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina