poljsko » nemški

skarga <rod. ‑gi, mn. ‑gi> [skarga] SAM. ž. spol

1. skarga (uskarżanie się):

Klage ž. spol über jdn/etw

I . stargać <‑ga> [stargatɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. ur. jez.

3. stargać ur. jez. (zerwać, podrzeć coś):

II . stargać <‑ga> [stargatɕ] GLAG. povr. glag. dov. obl. ur. jez. (pogorszyć się)

szaruga <rod. ‑gi, mn. ‑gi> [ʃaruga] SAM. ž. spol

Regenwetter sr. spol
Sauwetter sr. spol pog.

morga <rod. ‑gi, mn. ‑gi> [morga] SAM. ž. spol pog. (miara powierzchni gruntu)

purga <rod. ‑gi, mn. ‑gi> [purga] SAM. ž. spol METEOROL.

Schneesturm m. spol

sargas <rod. ‑u, mn. ‑y> [sargas] SAM. m. spol BOT.

I . targać <‑ga; dov. obl. targnąć> [targatɕ] GLAG. preh. glag.

1. targać < dov. obl. za‑> pog. (dźwigać):

schleppen pog.

2. targać pog. (szarpać):

3. targać pog. (czochrać):

4. targać več. nedov. obl. pog. (drzeć coś):

5. targać samo v nedov. obl. TEH.:

Krummstroh sr. spol
Wirrstroh sr. spol

II . targać <‑ga; dov. obl. targnąć> [targatɕ] GLAG. nepreh. glag. samo v nedov. obl. ur. jez. (męczyć)

III . targać <‑ga; dov. obl. targnąć> [targatɕ] GLAG. povr. glag.

1. targać samo v nedov. obl. pog. (szarpać się nawzajem):

2. targać samo v nedov. obl. pog. (szarpać się):

irga <rod. ‑gi, mn. ‑gi> [irga] SAM. ž. spol ZOOL.

cargo [kargo] SAM. sr. spol nesprem. TRG.

Cargo m. spol
Kargo m. spol

largo <rod. ‑ga, brez mn. > [largo] SAM. sr. spol lub nesprem. GLAS.

Largo sr. spol

piarg <rod. ‑u, mn. ‑i> [pjark] SAM. m. spol GEOGR.

Geröll sr. spol
Kalkgeröll sr. spol

utarg <rod. ‑u, mn. ‑i> [utark] SAM. m. spol več. lp TRG.

I . jarać <‑ra> [jaratɕ] GLAG. preh. glag. pog. (palić)

II . jarać <‑ra> [jaratɕ] GLAG. povr. glag. pog. (palić się)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski