poljsko » nemški

pomylić [pomɨlitɕ]

pomylić dov. obl. od mylić

glej tudi mylić

I . mylić <‑li; pret. myl> [mɨlitɕ] GLAG. preh. glag.

1. mylić < dov. obl. po‑> (nie rozróżniać):

2. mylić < dov. obl. z‑> (zawodzić):

der Schein sr. spol trügt

II . mylić <‑li; pret. myl> [mɨlitɕ] GLAG. povr. glag.

1. mylić < dov. obl. po‑> (popełniać błędy):

[sich tož. ] irren
sich tož. täuschen

2. mylić < dov. obl. po‑> (mieszać się):

3. mylić (być w błędzie):

sich tož. irren

pomylony [pomɨlonɨ] PRID. pog.

pomyśleć [pomɨɕletɕ]

pomyśleć dov. obl. od myśleć

glej tudi myśleć

myśleć <‑li> [mɨɕletɕ] GLAG. nepreh. glag.

2. myśleć (rozmyślać o):

3. myśleć (troszczyć się):

pomyślany [pomɨɕlanɨ] PRID.

pomyłka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [pomɨwka] SAM. ž. spol

pomykać <‑ka; dov. obl. pomknąć> [pomɨkatɕ] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

2. pomykać fig. (zwrócić się ku czemuś w myślach):

I . omylić <‑li> [omɨlitɕ] GLAG. nepreh. glag. dov. obl.

II . omylić <‑li> [omɨlitɕ] GLAG. povr. glag. dov. obl. (pomylić się)

pomiar <rod. ‑u, mn. ‑y> [pomjar] SAM. m. spol ur. jez.

pomyleniec <rod. ‑leńca, mn. ‑leńcy> [pomɨleɲets] SAM. m. spol pog.

pomyślność <rod. ‑ści, brez mn. > [pomɨɕlnoɕtɕ] SAM. ž. spol ur. jez.

pomyślenie [pomɨɕleɲe] SAM. sr. spol

pomyślunek <rod. ‑nku, brez mn. > [pomɨɕlunek] SAM. m. spol pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski