poljsko » nemški

I . zababrać <‑brze; pret. zababrz> [zababratɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

zababrać pog. (zabrudzić):

II . zababrać <‑brze; pret. zababrz> [zababratɕ] GLAG. povr. glag. dov. obl. pog.

I . zabawiać <‑ia> [zabavjatɕ], zabawić [zabavitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag. več. nedov. obl. (dostarczać rozrywki)

II . zabawiać <‑ia> [zabavjatɕ], zabawić [zabavitɕ] dov. obl. GLAG. nepreh. glag. samo v dov. obl. ur. jez. (spędzić gdzieś jakiś czas)

III . zabawiać <‑ia> [zabavjatɕ], zabawić [zabavitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag.

I . zabagniać <‑ia> [zabagɲatɕ], zabagnić [zabagɲitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag.

2. zabagniać fig. pog. (zaniedbywać):

verlotterte Erbangelegenheiten ž. spol mn. fig. pog.

II . zabagniać <‑ia> [zabagɲatɕ], zabagnić [zabagɲitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag.

1. zabagniać (przekształcić się w bagno):

das Gebiet sr. spol ist versumpft

2. zabagniać fig. pog. (ulec zagmatwaniu):

zabalować [zabalovatɕ]

zabalować dov. obl. od balować

glej tudi balować

balować <‑luje; dov. obl. za‑> [balovatɕ] GLAG. nepreh. glag. pog.

I . zabarwiać <‑ia> [zabarvjatɕ], zabarwić [zabarvitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zabarwiać (nadawać barwę):

2. zabarwiać fig. (nadawać ton, charakter):

färben fig.

II . zabarwiać <‑ia> [zabarvjatɕ], zabarwić [zabarvitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag.

2. zabarwiać fig. (przybierać ton, charakter):

zabazgrać [zabazgratɕ] dov. obl., zabazgrywać [zabazgrɨvatɕ] <‑ruje> GLAG. preh. glag. pog.

zabaglione [zabajone] SAM. sr. spol nesprem. GASTR.

zabawa <rod. ‑wy, mn. ‑wy> [zabava] SAM. ž. spol

3. zabawa (bal):

Karnevalsparty ž. spol

zabawka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [zabafka] SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski