poljsko » nemški

zadra <rod. ‑ry, mn. ‑ry, rod. mn. zadr [lub zader]> [zadra] SAM. ž. spol

2. zadra fig. ur. jez. (uraza):

Stachel m. spol fig.

zadrgać [zadrgatɕ]

zadrgać dov. obl. od drgać

glej tudi drgać

drgać <‑ga; dov. obl. drgnąć [lub za‑]> [drgatɕ] GLAG. nepreh. glag.

zadruk <rod. ‑u, mn. ‑i> [zadruk] SAM. m. spol TIPOGRAF.

Bedrucken sr. spol

zadrwić [zadrvitɕ]

zadrwić dov. obl. od drwić

glej tudi drwić

zadrzeć [zadʒetɕ]

zadrzeć dov. obl. od zadzierać

glej tudi zadzierać

I . zadzierać <‑ra; dov. obl. zadrzeć> [zadʑeratɕ] GLAG. preh. glag.

II . zadzierać <‑ra; dov. obl. zadrzeć> [zadʑeratɕ] GLAG. nepreh. glag. pog. (prowokować kogoś)

zadać [zadatɕ]

zadać dov. obl. od zadawać

glej tudi zadawać

I . zadawać <‑daje; dov. obl. zadać> [zadavatɕ] GLAG. preh. glag.

II . zadawać <‑daje; dov. obl. zadać> [zadavatɕ] GLAG. povr. glag. pog. (utrzymywać znajomość)

zaduma <rod. ‑my, brez mn. > [zaduma] SAM. ž. spol ur. jez.

zadbać [zadbatɕ]

zadbać dov. obl. od dbać

glej tudi dbać

dbać <dba> [dbatɕ] GLAG. nepreh. glag.

1. dbać < dov. obl. za‑> (troszczyć się):

ohne Fleiß kein Preis m. spol preg.

zadyma <rod. ‑my, mn. ‑my> [zadɨma] SAM. ž. spol pog. (zamieszki)

I . zadawać <‑daje; dov. obl. zadać> [zadavatɕ] GLAG. preh. glag.

II . zadawać <‑daje; dov. obl. zadać> [zadavatɕ] GLAG. povr. glag. pog. (utrzymywać znajomość)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski