slovensko » španski

opráti <opêrem; opral> dov. obl. GLAG. preh. glag.

soprán <-anavadno sg > SAM. m. spol (glas)

soprano m. spol

opravíl|o <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

óper|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol (poslopje)

ópera ž. spol

opór|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

opráv|ek <-ka, -ka, -ki> SAM. m. spol

opѓta|ti <-m; oprtal> dov. obl. GLAG. preh. glag.

I . opíra|ti <-m; opiral> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . opíra|ti <-m; opiral> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

pôpra|ti <-m; popral> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

popráv|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

opravljív <-a, -o> PRID.

I . opr|éti <-em; oprl> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . opr|éti <-em; oprl> dov. obl. GLAG. povr. glag.

oprém|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

2. oprema (pripomočki):

equipo m. spol
equipamiento m. spol

opѓsj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

pecho m. spol
seno m. spol

I . oprávi|ti <-m; opravil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag. (biti povezan)

II . oprávi|ti <-m; opravil> dov. obl. GLAG. preh. glag. (izvršiti)

opravičíl|o <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

oprávlja|ti <-m; opravljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

2. opravljati (obrekovati):

prál|en <-na, -no> PRID.

1. pralen (ki se ga da prati):

2. pralen (za pranje):

opréza|ti <-m; oprezal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
On ji naroči, naj mu zvečer, ko bo namolzla mleko, še mlačnega prinese, da se bo z njim opral grehov.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina