slovensko » francoski

prenaséljenost <-inavadno sg > SAM. ž. spol

prenávlja|ti <-m; prenavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

nebogljèn <nebogljêna, nebogljêna> PRID.

prenesèn <prenesêna, prenesêno> PRID. LINGV.

nèpremíšljen <-a, -o> PRID.

prenágli|ti se <-m; prenaglil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

prenáša|ti <-m; prenašal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. prenašati (nositi):

2. prenašati MED.:

3. prenašati:

prenašati TV, RADIO

prenočít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

têmelj|en <-na, -no> PRID.

oddáljen <-a, -o> PRID.

osámljen <-a, -o> PRID.

vesólj|en <-na, -no> PRID.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Njegov zanos se je izkazal kot prenagljen.
sl.wikipedia.org
Tudi zaradi teh prenagljenih posegov današnji prebivalci pokrajine nasprotujejo vsaki inovaciji.
sl.wikipedia.org
Nekateri nasprotniki so ga označili za nesodelujočega in prenagljenega.
sl.wikipedia.org
Penko naj bi s prenagljenimi javnimi ocenami o prisotnosti korupcije v posamezni zadevi služil le vladajoči politiki.
sl.wikipedia.org
Poroka je bila prenagljena in Čajkovski je kmalu ugotovil, da žene ne prenese.
sl.wikipedia.org
Toda izredna visoka voda in poplava iz novembra tega leta sta pokazali, da je bil načrt prenagljen.
sl.wikipedia.org
Premirje je bilo posledica prenagljenega in obupanega postopka.
sl.wikipedia.org
Samorad je izobražen, umen človek, vendar v nekaterih dejanjih prenagljen.
sl.wikipedia.org
Novi kralj je bil tudi še mlad in manj strpen ter razgledan od Štefana, zato je bila marsikatera njegova odločitev prenagljena.
sl.wikipedia.org
Njegovi kritiki govorijo predvsem o njegovi prenagljeni naravi in zaletavosti, zaradi katere je propadla večina njegovih načrtov.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "prenagljen" v drugih jezikih


Stran English | Français | Slovenščina