slovensko » italijanski

I . žení|ti <žénim; žênil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . žení|ti <žénim; žênil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. povr. glag.

ženiti ženíti se:

žénin <-a, -a, -i> SAM. m. spol

(promesso) sposo m. spol

žepnín|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

paghetta ž. spol

penín|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

spumante m. spol

žénščin|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol slabš

žénsk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

donna ž. spol

žên|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

cení|ti <-m; ceníl> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (nižati ceno)

I . mení|ti <ménim; ménil> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (misliti)

II . mení|ti <ménim; ménil> nedov. obl. GLAG. povr. glag. meníti se

1. meniti pog. (pogovarjati se):

3. meniti (zanimati se):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Starcu se ob pogledu na angelsko milino kar srce raztopi in zahteva, naj se kar takoj sklene ženitna pogodba.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina