slovensko » italijanski

zavít <-a, -o> PRID.

2. zavit (zapakiran):

zapѓt <-a, -o> PRID.

1. zaprt (vrata, okno):

2. zaprt (v ječi):

3. zaprt (introvertiran):

4. zaprt MED.:

zavré|ti2 <zavrèm; zavŕl> GLAG.

zavreti dov. obl. od zavirati

glej tudi zavírati

I . zavíra|ti <-m; zaviral> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag. (vozilo)

II . zavíra|ti <-m; zaviral> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (upočasnjevati)

zavést <-inavadno sg > SAM. ž. spol

zavíst <-inavadno sg > SAM. ž. spol

zaví|ti <-jem; zavil> GLAG.

zaviti dov. obl. od zavijati

glej tudi zavíjati

I . zavíja|ti <-m; zavijal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

II . zavíja|ti <-m; zavijal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (ovijati)

zavór|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

zavzét <-a, -o> PRID. (navdušen)

I . zavrt|éti <zavrtím; zavrtèl> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zavrteti (obrniti okrog):

2. zavrteti (telefonsko številko):

3. zavrteti (predvajati):

II . zavrt|éti <zavrtím; zavrtèl> dov. obl. GLAG. povr. glag. zavrteti se

1. zavrteti (premakniti se okrog ):

2. zavrteti fig. (zaplesati):

zavrn|íti <zavŕnem; zavŕnil> GLAG.

zavrniti dov. obl. od zavračati

glej tudi zavráčati

zavráča|ti <-m; zavračal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

ocvѓt <-a, -o> PRID.

závod <zavóda, zavóda, zavódi> SAM. m. spol

1. zavod (neprofitna organizacija):

istituto m. spol

2. zavod (državna ustanova):

istituto m. spol
ente m. spol

zavòj <zavôja, zavôja, zavôji> SAM. m. spol

1. zavoj (sprememba smeri):

svolta ž. spol
curva ž. spol

2. zavoj (zavitek):

pacco m. spol
confezione ž. spol

vѓt <-a, vrtôva,vrtôvi> SAM. m. spol

zavr|éči <zavŕžem; zavŕgel> dov. obl. GLAG. preh. glag.

zavít|ek <-ka, -ka, -ki> SAM. m. spol

1. zavitek (ovoj):

pacchetto m. spol
pacco m. spol

2. zavitek GASTR.:

strudel m. spol

zavê|sti <-dem; zavedel> GLAG.

zavesti dov. obl. od zavajati

glej tudi zavájati

zavája|ti <-m; zavajal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

zavétj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

riparo m. spol
rifugio m. spol

zavpí|ti <-jem; zavpìl> dov. obl. GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

zavz|éti <zavzámem; zavzel> GLAG.

zavzeti dov. obl. od zavzemati

glej tudi zavzémati

I . zavzéma|ti <-m; zavzemal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . zavzéma|ti <-m; zavzemal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Zaradi zaviranja vstopa kalcijevih ionov v celice teh tkiv je zavrta tudi njihova depolarizacija.
sl.wikipedia.org
Njihovo celjenje je zavrto, zdravljenje pa izredno težavno [2].
sl.wikipedia.org
Ta vlakna torej ustvarjajo akcijske potenciale, vendar z nižjo frekvenco kot sinuatrialni vozel, zato je njihova sposobnost proženja impulzov zavrta.
sl.wikipedia.org
Govora je tako o pospešenem ali zavrtem elektronskem snopu.
sl.wikipedia.org
Pod določenimi pogoji lahko pride do prednostne rasti odpornih bakterij in do zavrte rasti občutljivih bakterij zaradi uporabe droge.
sl.wikipedia.org
Po njenem mnenju je podržala ogledalo slovenski družini povedala in povedala sveže večne resnice o starem človeku, ki ne mara svojih idiotskih in zavrtih otrok, ki ga vidijo v grobu.
sl.wikipedia.org
Simptomi so lahko še generalizirana hipotonija, trebušna napihnjenost, zavrt razvoj mišičja.
sl.wikipedia.org
Pri genetsko pogojeno bolezen, imenovano osteopetroza, je dejavnost osteoklastov močno zavrta zaradi odsotnosti nagubanja dejavne površine osteoklastov.
sl.wikipedia.org
Nastajanje heterocist je zavrto, kadar je v bližini prisoten vir vezanega dušika, kot so nitrati in amonijak.
sl.wikipedia.org
Opazna je zavrta rast udov v primerjavi z glavo.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "zavrt" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina