Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fire escape
escalier de secours

Oxford-Hachette French Dictionary

fire escape SAM.

Oxford-Hachette French Dictionary
Oxford-Hachette French Dictionary

I. escape [brit. angl. ɪˈskeɪp, ɛˈskeɪp, am. angl. əˈskeɪp] SAM.

1. escape (of person):

escape dobes.
évasion ž. spol
escape dobes.
fuite ž. spol (from de, to vers)
escape fig.
fuite ž. spol

2. escape (leak):

fuite ž. spol (from de)

II. escape [brit. angl. ɪˈskeɪp, ɛˈskeɪp, am. angl. əˈskeɪp] GLAG. preh. glag.

1. escape (avoid):

2. escape (elude) name, fact:

escape person

III. escape [brit. angl. ɪˈskeɪp, ɛˈskeɪp, am. angl. əˈskeɪp] GLAG. nepreh. glag.

1. escape (get away):

escape dobes. person:
escape animal:
s'échapper (from de)
escape fig.

2. escape (leak):

escape water:
escape gas:

IV. escaped PRID.

escaped prisoner, convict
escaped animal

I. fire [brit. angl. ˈfʌɪə, am. angl. ˈfaɪ(ə)r] SAM.

1. fire (element):

feu m. spol
to set fire to sth to set sth on fire

2. fire (blaze):

incendie m. spol

3. fire (for warmth):

feu m. spol

4. fire U (shots):

coups m. spol mn. de feu
to draw sb's fire
to return sb's fire

5. fire (verve):

fougue ž. spol

II. fire [brit. angl. ˈfʌɪə, am. angl. ˈfaɪ(ə)r] MEDM.

1. fire (raising alarm):

2. fire (order to shoot):

III. fire [brit. angl. ˈfʌɪə, am. angl. ˈfaɪ(ə)r] GLAG. preh. glag.

1. fire VOJ. (gen):

fire gun, weapon
fire shot
fire arrow, rock, missile
to fire a shot at sb/sth
tirer sur qn/qc

2. fire (ceremonially):

3. fire (shoot) fig.:

4. fire (inspire):

s'enthousiasmer (for pour)

5. fire (dismiss):

person you're fired!

6. fire TEH.:

fire ceramics

IV. fire [brit. angl. ˈfʌɪə, am. angl. ˈfaɪ(ə)r] GLAG. nepreh. glag.

1. fire VOJ. (gen):

tirer (at, on sur)

2. fire MEH.:

fire engine:

V. fire [brit. angl. ˈfʌɪə, am. angl. ˈfaɪ(ə)r]

to hang fire VOJ.
to hang fire fig. plans, project, person:

I. house SAM. [brit. angl. haʊs, am. angl. haʊs]

1. house (home):

maison ž. spol
to go/come to sb's house
tenir la maison (for de)

2. house:

house, a. House POLIT.
Chambre ž. spol

3. house TRG.:

maison ž. spol

4. house GLED.:

assistance ž. spol
salle ž. spol
séance ž. spol

5. house:

maison ž. spol

6. house REL.:

maison ž. spol

7. house brit. angl. ŠOL. (team):

8. house ASTROL.:

maison ž. spol

fraza:

II. house GLAG. preh. glag. [brit. angl. haʊz, am. angl. haʊz]

1. house (give lodging to):

house (temporarily) homeless, refugees

2. house (contain) building, room, library:

house books, collection, exhibition

III. house

v slovarju PONS

fire escape SAM.

v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. escape [ɪˈskeɪp] GLAG. nepreh. glag.

1. escape (flee):

escape prisoner
escape animal

2. escape (leak):

escape gas
escape liquid

3. escape RAČ.:

fraza:

II. escape [ɪˈskeɪp] GLAG. preh. glag.

1. escape (avoid):

2. escape (fail to be noticed or remembered):

3. escape (not suppressed):

III. escape [ɪˈskeɪp] SAM.

1. escape (act of fleeing):

évasion ž. spol

2. escape (avoidance):

3. escape (accidental outflow):

fuite ž. spol

4. escape PRAVO:

I. fire [ˈfaɪəʳ, am. angl. ˈfaɪɚ] SAM.

1. fire (element):

feu m. spol
to come under fire for sth fig.

2. fire (burning):

incendie m. spol

3. fire (shots):

fraza:

II. fire [ˈfaɪəʳ, am. angl. ˈfaɪɚ] GLAG. preh. glag.

1. fire (set off):

fire rocket
fire shot
to fire a gun at sb/sth

2. fire (dismiss):

fire worker

3. fire (excite):

4. fire (bake):

fire pot

III. fire [ˈfaɪəʳ, am. angl. ˈfaɪɚ] GLAG. nepreh. glag.

to fire at sb/sth
tirer sur qn/qc
v slovarju PONS

fire escape SAM.

v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. escape ·ˈskeɪp] GLAG. nepreh. glag.

1. escape (flee):

escape prisoner
escape animal

2. escape (leak):

escape gas
escape liquid

3. escape comput:

fraza:

II. escape ·ˈskeɪp] GLAG. preh. glag.

1. escape (avoid):

2. escape (fail to be noticed or remembered):

3. escape (not suppressed):

III. escape ·ˈskeɪp] SAM.

1. escape (act of fleeing):

évasion ž. spol

2. escape (avoidance):

3. escape (accidental outflow):

fuite ž. spol

4. escape PRAVO:

I. fire [faɪər] SAM.

1. fire (element):

feu m. spol

2. fire (burning):

incendie m. spol

3. fire (shots):

to come under fire for sth fig.

fraza:

II. fire [faɪər] GLAG. preh. glag.

1. fire (set off):

fire rocket
fire shot
to fire a gun at sb/sth

2. fire (dismiss):

fire worker

3. fire (excite):

4. fire (bake):

fire pot

III. fire [faɪər] GLAG. nepreh. glag.

to fire at sb/sth
tirer sur qn/qc
Present
Iescape
youescape
he/she/itescapes
weescape
youescape
theyescape
Past
Iescaped
youescaped
he/she/itescaped
weescaped
youescaped
theyescaped
Present Perfect
Ihaveescaped
youhaveescaped
he/she/ithasescaped
wehaveescaped
youhaveescaped
theyhaveescaped
Past Perfect
Ihadescaped
youhadescaped
he/she/ithadescaped
wehadescaped
youhadescaped
theyhadescaped

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

These witches have also been humorously referred to be spinsters who will end up there in order to escape from the old maid tax.
en.wikipedia.org
He was not placed in an underground pit as punishment for trying to escape.
en.wikipedia.org
At the time, the villagers finds out their escape and searches for them around the village.
en.wikipedia.org
But they noted that escape through flight from marine predators exposes them to predators in the air.
www.digitaljournal.com
Care should be taken when using it in gardens as it can quickly escape confines with its creeping rhizomes and may crowd out other plants.
en.wikipedia.org