špansko » nemški

discar <c → qu> [disˈkar] GLAG. preh. glag. Argent., Peru, Urug.

dispar [disˈpar] PRID.

I . disipar [disiˈpar] GLAG. preh. glag.

2. disipar (derrochar):

disparo [disˈparo] SAM. m. spol

2. disparo (de un mecanismo) t. FOTO.:

Auslösung ž. spol
Selbstauslösung ž. spol
Alarmauslösung ž. spol

3. disparo (de un resorte):

Ausschnappen sr. spol

4. disparo fig. (disparate):

Albernheit ž. spol

diseñar [diseˈɲar] GLAG. preh. glag.

1. diseñar (dibujar):

2. diseñar (proyectar):

3. diseñar (delinear):

disonar <o → ue> [disoˈnar] GLAG. nepreh. glag.

2. disonar fig. (discrepar):

abweichen von +daj.

3. disonar fig. (disgustar algo):

disecar <c → qu> [diseˈkar] GLAG. preh. glag.

2. disecar (preparar un animal muerto):

3. disecar (secar una planta):

disón [diˈson] SAM. m. spol GLAS.

Dissonanz ž. spol

I . disco [ˈdisko] PRID.

Disko-
Diskomusik ž. spol

diseño [diˈseɲo] SAM. m. spol

3. diseño (en tejidos):

Muster sr. spol
Dessin sr. spol

4. diseño fig. (descripción):

Umreißen sr. spol
Skizzieren sr. spol

distal [disˈtal] PRID. ANAT.

disnea [disˈnea] SAM. ž. spol MED.

Atemnot ž. spol
Kurzatmigkeit ž. spol
Dyspnoe ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina