špansko » nemški

I . hallar [aˈʎar] GLAG. preh. glag.

1. hallar:

stoßen auf +tož.

2. hallar (inventar):

3. hallar (averiguar):

4. hallar (darse cuenta):

5. hallar (tierra):

hallado (-a) [aˈʎaðo, -a] PRID. (familiarizado)

halar [aˈlar] GLAG. preh. glag.

1. halar (tirar):

ziehen an +daj.

3. halar (infundir valor):

halagar <g → gu> [alaˈɣar] GLAG. preh. glag.

1. halagar (mostrar afecto):

2. halagar (satisfacer):

3. halagar (adular):

schmeicheln +daj.

hallazgo [aˈʎaθɣo] SAM. m. spol

1. hallazgo (acción):

Entdeckung ž. spol

2. hallazgo (cosa):

Fund m. spol

3. hallazgo MED.:

Befund m. spol

halita [aˈlita] SAM. ž. spol KEM.

Steinsalz sr. spol
Halit m. spol

halago [aˈlaɣo] SAM. m. spol

1. halago (acción):

Schmeicheln sr. spol

2. halago (palabras):

Lob sr. spol

hálara [ˈalara] SAM. ž. spol

Eihäutchen sr. spol

halda [ˈal̩da] SAM. ž. spol

1. halda (falda):

Rock m. spol

2. halda (lo que cabe en el halda):

geschürzter Rock m. spol

3. halda (tela):

Sackleinen sr. spol

haltera [al̩ˈtera] SAM. ž. spol ŠPORT

Hantel ž. spol

hallarse GLAG.

Geslo uporabnika
hallarse (sitio) povr. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina