špansko » nemški

I . ordenar [orðeˈnar] GLAG. nepreh. glag.

II . ordenar [orðeˈnar] GLAG. preh. glag.

III . ordenar [orðeˈnar] GLAG. povr. glag.

II . ondular [on̩duˈlar] GLAG. preh. glag. (el pelo)

ondina [on̩ˈdina] SAM. ž. spol

Undine ž. spol

denar [deˈnar] SAM. m. spol GOSP.

Denar m. spol

ordeñar [orðeˈɲar] GLAG. preh. glag.

condena [kon̩ˈdena] SAM. ž. spol

1. condena (castigo):

Strafe ž. spol

enhenar [eneˈnar] GLAG. preh. glag.

ondeado (-a) [on̩deˈaðo, -a] PRID.

rondeña [rron̩ˈdeɲa] SAM. ž. spol GLAS.

henar [eˈnar] SAM. m. spol

Heufeld sr. spol

menar [meˈnar] GLAG. preh. glag.

I . penar [peˈnar] GLAG. preh. glag.

1. penar (castigar):

2. penar (previsto en la ley):

II . penar [peˈnar] GLAG. nepreh. glag.

1. penar (agonizar):

2. penar (padecer):

3. penar (ansiar):

sich sehnen nach +daj.

I . apenar [apeˈnar] GLAG. preh. glag.

II . apenar [apeˈnar] GLAG. povr. glag. apenarse

1. apenar (afligirse):

sich grämen über +tož.

2. apenar lat. amer. (sentir vergüenza):

sich schämen für +tož./wegen +rod.

II . frenar [freˈnar] GLAG. nepreh. glag.

III . frenar [freˈnar] GLAG. povr. glag.

frenar frenarse:

sich bremsen bei +daj.

I . faenar [faeˈnar] GLAG. nepreh. glag.

1. faenar (laborar):

2. faenar (pescar):

II . faenar [faeˈnar] GLAG. preh. glag. (matar reses)

drenar [dreˈnar] GLAG. preh. glag. t. MED.

arenar algo preh. glag.
etwas mit Sand bestreuen preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina