Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

slip in
colarse
Oxford Spanish Dictionary
slip in GLAG. [am. angl. slɪp -, brit. angl. slɪp -] (v + o + adv, v + adv + o)
slip in comment/reference:
paying-in slip [ˌpeɪɪŋˈɪn slɪp] SAM. brit. angl.
formulario m. spol para depósitos lat. amer.
papeleta ž. spol de ingreso Šp.
resguardo m. spol de ingreso Šp.
boleta ž. spol de depósito Cono Sur
Oxford Spanish Dictionary
paying-in slip brit. angl.
Oxford Spanish Dictionary
I. slip1 <sed. del. slipping; 1. pret., pret. del. slipped> [am. angl. slɪp, brit. angl. slɪp] GLAG. nepreh. glag.
1.1. slip (slide, shift position):
slip person:
slip knot:
slip clutch:
1.2. slip standards/morals/service:
2.1. slip (move unobtrusively) + prisl. komplement.:
2.2. slip (escape, be lost):
se me (or le etc.) escapó el secreto
I let (it) slip that
2.3. slip (go quickly):
2.4. slip (change):
II. slip1 <sed. del. slipping; 1. pret., pret. del. slipped> [am. angl. slɪp, brit. angl. slɪp] GLAG. preh. glag.
1.1. slip (put unobtrusively):
slip + prisl. komplement.
slip + prisl. komplement.
slip + prisl. komplement.
1.2. slip (pass):
to slip sth to sb
pasarle algo a alguien
2.1. slip (break loose from):
2.2. slip DIRKAL.:
2.3. slip (release):
slip catch/lock
2.4. slip (in knitting):
slip stitch
3. slip MED.:
III. slip1 [am. angl. slɪp, brit. angl. slɪp] SAM.
1.1. slip C (slide):
resbalón m. spol
resbalada ž. spol lat. amer.
to give sb the slip pog.
lograr zafarse de alguien
1.2. slip C (decline):
baja ž. spol
caída ž. spol
2. slip C (mistake):
error m. spol
equivocación ž. spol
3.1. slip C (undergarment):
combinación ž. spol
enagua ž. spol
viso m. spol
fondo m. spol Meh.
3.2. slip C:
funda ž. spol
4. slip U <slips, pl > GLED.:
slip2 [am. angl. slɪp, brit. angl. slɪp] SAM.
1. slip (of paper):
2. slip (of person):
una chiquilina lat. amer.
3. slip (cutting of plant):
esqueje m. spol
gajo m. spol Río de la Plata
pie m. spol Kolumb.
patilla ž. spol Čile
slip3 [am. angl. slɪp, brit. angl. slɪp] SAM. U (in pottery)
barbotina ž. spol
IN
IN → Indiana
I. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] PREDL.
1.1. in (indicating place, location):
aquí/allí adentro esp lat. amer.
1.2. in with pres.:
2. in (indicating movement):
ven aquí adentro esp lat. amer.
3.1. in (during):
ven en la tarde/en la mañana lat. amer.
ven a la tarde or de tarde/a la mañana or de mañana Río de la Plata
3.2. in (at the end of):
3.3. in (in the space of):
4.1. in (indicating manner):
de a dos lat. amer.
4.2. in (wearing):
5. in (indicating circumstances, state):
6. in (indicating occupation, membership, participation):
7. in (indicating personal characteristics):
8. in (in respect of, as regards):
¿y yo qué gano or saco?
9. in (indicating ratio):
10.1. in + gerund:
fraza:
in that as vez. the case is unusual in that
II. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] PRISL. in often appears as the second element of certain verb structures in English (close in, hand in, stand in, etc). For translations, see the relevant verb entry (close, hand, stand, etc).
1.1. in (inside):
¿el gato está adentro? esp lat. amer.
1.2. in (at home, work):
2.1. in (in position):
2.2. in (at destination):
2.3. in (available, in stock):
2.4. in (in power):
3. in (involved):
4. in (in time):
III. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] PRID.
1.1. in (fashionable) pog. brez prim.:
el jazz era lo in pog.
el lugar in pog.
1.2. in (exclusive, private) atribut.:
2. in pred (in tennis, badminton, etc):
la pelota cayó adentro esp lat. amer.
IV. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] SAM.
1. in (access to) am. angl. pog. brez mn.:
tener palanca con alguien pog.
tener enchufe con alguien Šp. pog.
2.1. in <ins, pl >:
the ins and outs (of sth)
2.2. in <ins, pl > am. angl. (people in office):
get in with GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
1. get in with (associate with):
2. get in with (ingratiate oneself with):
in. <pl in or ins>
in. → inch(es)
v slovarju PONS
slip in GLAG. nepreh. glag.
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS
I. slip [slɪp] SAM.
1. slip (slipping):
resbalón m. spol
2. slip (mistake):
error m. spol
lapsus m. spol cálami
3. slip TRG.:
resguardo m. spol
4. slip (women's underwear):
combinación ž. spol
5. slip BOT.:
esqueje m. spol
fraza:
II. slip [slɪp] GLAG. nepreh. glag. -pp-
1. slip (slide):
2. slip (move quietly):
3. slip (decline):
III. slip [slɪp] GLAG. preh. glag.
1. slip (put smoothly):
2. slip (escape from):
3. slip NAVT.:
slip anchor
I. in1 [ɪn] PREDL.
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
alebrestado Kolumb., Ven.
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth ur. jez.
17. in (as consequence of):
fraza:
II. in1 [ɪn] PRISL.
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in pog.
to hand sth in
3. in (popular):
4. in ŠPORT:
to go in for sth
5. in (up):
fraza:
to be in for sth pog.
to be in on sth
III. in1 [ɪn] PRID.
IV. in1 [ɪn] SAM.
recovecos m. spol mn.
in2
in okrajšava od inch
pulgada ž. spol
I. inch [ɪntʃ] -es SAM.
pulgada ž. spol
fraza:
II. inch [ɪntʃ] -es GLAG. nepreh. glag.
v slovarju PONS
slip in GLAG. nepreh. glag.
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS
I. slip <-pp-> [slɪp] SAM.
1. slip (slipping):
resbalón m. spol
2. slip (mistake):
error m. spol
lapsus m. spol cálami
3. slip TRG.:
resguardo m. spol
4. slip (women's underwear):
combinación ž. spol
5. slip BOT.:
esqueje m. spol
6. slip NAVT. (place to dock):
grada ž. spol
fraza:
II. slip <-pp-> [slɪp] GLAG. nepreh. glag.
1. slip (slide):
2. slip (move quietly):
3. slip (decline):
III. slip <-pp-> [slɪp] GLAG. preh. glag.
1. slip (put smoothly):
2. slip (escape from):
3. slip NAVT.:
slip anchor
in.
in. ABBR inch
pulgada ž. spol
I. inch <-es> [ɪntʃ] SAM.
pulgada ž. spol
fraza:
II. inch [ɪntʃ] GLAG. nepreh. glag.
IN [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] SAM.
IN ABBR Indiana
Indiana ž. spol
Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] SAM.
Indiana ž. spol
I. in [ɪn] PREDL.
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
alebrestado Kolumb., Ven.
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth ur. jez.
17. in (as consequence of):
fraza:
II. in [ɪn] PRISL.
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in pog.
to hand sth in
3. in (popular):
4. in (up):
fraza:
to be in for sth pog.
to be in on sth
III. in [ɪn] PRID.
IV. in [ɪn] SAM.
Present
Islip in
youslip in
he/she/itslips in
weslip in
youslip in
theyslip in
Past
Islipped in
youslipped in
he/she/itslipped in
weslipped in
youslipped in
theyslipped in
Present Perfect
Ihaveslipped in
youhaveslipped in
he/she/ithasslipped in
wehaveslipped in
youhaveslipped in
theyhaveslipped in
Past Perfect
Ihadslipped in
youhadslipped in
he/she/ithadslipped in
wehadslipped in
youhadslipped in
theyhadslipped in
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The gears became loosely meshed, perhaps unengaged, as they pushed apart, and may have begun to slip in flight.
en.wikipedia.org
A small erratum slip in the book itself explains that it was a mistake.
en.wikipedia.org
There are a variety of choices for the decking material as it is required to be both tough and non-slip in a range of operating conditions.
en.wikipedia.org
A skintight slip in slipper-satin black, one rogue strap fastened with a borrowed safety pin.
nymag.com
And please don't slip in the shower or slam a finger in a car door.
en.wikipedia.org