angleško » nemški

lash·ing [ˈlæʃɪŋ] SAM.

1. lashing (whipping):

lashing
Peitschenhieb m. spol
to get a lashing
to give sb a lashing
to give sb a tongue lashing fig.
to give sb a tongue lashing fig.

2. lashing brit. angl. šalj. dated (a lot):

Berge von Schlagsahne [o. avstr. Schlagobers] [o. švic. Schlagrahm]

3. lashing usu pl (cord):

lashing
[Befestigungs]seil sr. spol

ˈtongue-lash·ing SAM.

lash1 <pl -es> [læʃ] SAM.

[Augen]wimper ž. spol

I . lash2 <pl -es> [læʃ] SAM.

2. lash (stroke of whip):

Peitschenhieb m. spol

II . lash2 [læʃ] GLAG. preh. glag.

1. lash (whip):

3. lash (strongly criticize):

4. lash (move violently):

III . lash2 [læʃ] GLAG. nepreh. glag.

1. lash (strike):

to lash at sth fig. rain, wave

2. lash (move violently):

lash about, lash around GLAG. nepreh. glag.

I . lash down GLAG. preh. glag.

II . lash down GLAG. nepreh. glag.

I . lash out GLAG. nepreh. glag.

1. lash out (attack physically):

3. lash out brit. angl., avstral. angl. pog. (spend freely):

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

See the ladies flashing.

All there legs and lashes.

I've just got to find my way.

www.golyr.de

Sieh die Mädchen strahlen.

All ihre Beine und Peitschen.

Ich muss gerade meinen Weg finden.

www.golyr.de

See the ladies flashing.

All there legs and lashes.

I've just got to find my way.

www.golyr.de

Sieh die Mädchen strahlen.

All ihre Beine und Peitschen.

Ich muss gerade meinen Weg finden.

www.golyr.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文