angleško » slovenski

mil·let [ˈmɪlɪt] SAM. no mn.

I . mili·tant [ˈmɪlɪtənt] PRID.

II . mili·tant [ˈmɪlɪtənt] SAM.

bojevnik(bojevnica) m. spol (ž. spol)
militant POLIT.
borec(borka) m. spol (ž. spol)

mile·age [ˈmaɪlɪʤ] SAM. no mn.

1. mileage (petrol efficiency):

poraba ž. spol goriva

2. mileage (distance travelled):

ˈmilk·man SAM.

mlekar m. spol

mina·ret [ˌmɪnəˈret] SAM.

minaret m. spol

mis·name [mɪsˈneɪm] GLAG. preh. glag.

1. misname (call wrongly):

2. misname (call inappropriately):

mi·grate [maɪˈgreɪt] GLAG. nepreh. glag.

1. migrate (change habitat):

seliti se [dov. obl. odseliti se]
potovati [dov. obl. odpotovati]

milky [ˈmɪlki] PRID.

1. milky (with milk):

z mlekom

3. milky (timid):

I . mil·dew [ˈmɪldju:] SAM. no mn.

plesen ž. spol
snet ž. spol
pepelovka ž. spol

II . mil·dew [ˈmɪldju:] GLAG. nepreh. glag.

mild·ly [ˈmaɪldli] PRISL.

2. mildly (slightly):

3. mildly (as an understatement):

mil·ler [ˈmɪləʳ] SAM. dated

mlinar(ica) m. spol (ž. spol)
rezkar m. spol

II . mild [maɪld] SAM. no mn. brit. angl.

lahki ale m. spol

II . milk [mɪlk] GLAG. preh. glag.

1. milk (get milk):

molsti [dov. obl. pomolsti]

I . mill [mɪl] SAM.

1. mill (building, machine):

mlin m. spol

II . mill [mɪl] GLAG. preh. glag.

mleti [dov. obl. zmleti]
valjati [dov. obl. zvaljati]
zobčati [dov. obl. nazobčati]
stepati [dov. obl. stepsti]

mild·ness [ˈmaɪldnəs] SAM. no mn.

1. mildness of person:

milina ž. spol
nežnost ž. spol

2. mildness:

blagost ž. spol
blagost ž. spol

3. mildness of cheese, beer:

blagost ž. spol

4. mildness of weather:

milost ž. spol

ˈmile·post SAM.

miljni kamen m. spol
miljnik m. spol
milepost fig.
mejnik m. spol

mili·tary [ˈmɪlɪtri] SAM. mn. the military

vojska ž. spol
armada ž. spol

ˈmilk bar SAM.

1. milk bar (snack bar):

2. milk bar avstral. angl. (shop):

ˈmilk·maid SAM. dated

molznica ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina