angleško » slovenski

yo·kel [ˈjəʊkəl] SAM. slabš.

kmetavzar(ka) m. spol (ž. spol)

tel SAM.

tel okrajšava od telephone number:

tel
tel.

glej tudi telephone number

ˈtele·phone num·ber SAM.

I . tell <told, told> [tel] GLAG. preh. glag.

2. tell (assure):

you're telling me! pog.
to pa, to!

3. tell (give account):

4. tell (instruct):

II . tell <told, told> [tel] GLAG. nepreh. glag.

1. tell lit. (give account):

2. tell (indicate):

3. tell (inform):

4. tell (have an effect or impact):

I . tel·ex <-es> [ˈteleks] SAM.

II . tel·ex [ˈteleks] GLAG. preh. glag. to telex sth

III . tel·ex [ˈteleks] GLAG. nepreh. glag.

I . keel [ki:l] SAM. NAVT.

II . keel [ki:l] GLAG. nepreh. glag. to keel over

1. keel NAVT.:

prevračati se [dov. obl. prevrniti se]

2. keel pog. (swoon):

padati [dov. obl. pasti v nezavest]

I . steel [sti:l] SAM.

1. steel no mn. (iron alloy):

jeklo n

2. steel no mn. (firmness of character):

moč ž. spol

3. steel (knife sharpener):

jeklen brus m. spol

II . steel [sti:l] GLAG. preh. glag. to steel oneself against/for sth

tee [ti:] SAM. (in golf)

tee
tee m. spol

nick·el [ˈnɪkl̩] SAM.

1. nickel no mn. (metal):

nikelj m. spol

2. nickel am. angl. (coin):

kovanec m. spol za pet centov

tell·er [ˈteləʳ] SAM.

1. teller (vote counter):

preštevalec (preštevalka) m. spol (ž. spol) glasov

2. teller (bank employee):

teller am. angl. avstral. angl.
blagajnik(blagajničarka) m. spol (ž. spol)

ken·nel [ˈkenəl] SAM.

ker·nel [ˈkɜ:nəl] SAM.

tee·ter [ˈti:təʳ] GLAG. nepreh. glag. + prisl./predl.

test·er1 [ˈtestəʳ] SAM.

1. tester (person):

preizkuševalec(preizkuševalka) m. spol (ž. spol)

2. tester (machine):

testna naprava ž. spol

3. tester (sample):

vzorec m. spol
tester m. spol

text·er [ˈtekstəʳ] SAM.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina