angleško » slovenski

tempt [tempt] GLAG. preh. glag.

2. tempt (attract):

zapeljevati [dov. obl. zapeljati]

de·mote [dɪˈməʊt] GLAG. preh. glag.

re·mote <-er, -est [or more remote, most remote]> [rɪˈməʊt] PRID.

2. remote (distant in time):

3. remote (standoffish):

4. remote (slight):

tem·po·ral [ˈtempərəl] PRID. form

tem·po <-s [or -pi]> [ˈtempəʊ, -pi:] SAM.

1. tempo (rate of motion):

tempo m. spol

2. tempo GLAS.:

tempo m. spol

I . tem·per [ˈtempəʳ] SAM.

2. temper usu ed. (characteristic mood):

značaj m. spol
temperament m. spol

II . tem·per [ˈtempəʳ] GLAG. preh. glag.

1. temper form (mitigate):

ublaževati [dov. obl. ublažiti ]s/z

2. temper (make hard):

jačati [dov. obl. ojačati]

3. temper (add water):

redčiti [dov. obl. razredčiti]

4. temper GLAS.:

tem·ple1 [ˈtempl̩] SAM. (place of worship)

quo·ta [ˈkwəʊtə] SAM.

1. quota (fixed amount):

kvota ž. spol
delež m. spol
norma ž. spol

2. quota fig. (proportion):

količina ž. spol
množina ž. spol

I . temp [temp] pog. SAM. (temporary employee)

honorarni (so)delavec((so)delavka) m. spol (ž. spol)

ˈtea·pot SAM.

čajnik m. spol

te·mer·ity [tɪˈmerəti] SAM. no mn. slabš. form

tem·plate [ˈtempleɪt] SAM., tem·plet [ˈtemplɪt] SAM.

tempt·ing [ˈtemptɪŋ] PRID.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina