Oxford-Hachette French Dictionary
I. dégager [deɡaʒe] GLAG. preh. glag.
1. dégager (libérer physiquement):
2. dégager (débarrasser):
3. dégager (extraire):
4. dégager (laisser échapper):
5. dégager FINAN.:
6. dégager (racheter ce qui était en gage):
7. dégager (libérer moralement):
II. se dégager GLAG. povr. glag.
1. se dégager (se libérer):
3. se dégager (émaner):
4. se dégager (apparaître):
v slovarju PONS
I. dégager [degaʒe] GLAG. preh. glag.
1. dégager (libérer):
2. dégager (désobstruer):
4. dégager (soustraire à une obligation):
- dégager sa responsabilité
-
II. dégager [degaʒe] GLAG. povr. glag.
1. dégager (se libérer):
2. dégager fig.:
3. dégager (émaner):
I. dégager [degaʒe] GLAG. preh. glag.
1. dégager (libérer):
2. dégager (désobstruer):
4. dégager (soustraire à une obligation):
- dégager sa responsabilité
-
II. dégager [degaʒe] GLAG. povr. glag.
1. dégager (se libérer):
2. dégager fig.:
3. dégager (émaner):
| je | dégage |
|---|---|
| tu | dégages |
| il/elle/on | dégage |
| nous | dégageons |
| vous | dégagez |
| ils/elles | dégagent |
| je | dégageais |
|---|---|
| tu | dégageais |
| il/elle/on | dégageait |
| nous | dégagions |
| vous | dégagiez |
| ils/elles | dégageaient |
| je | dégageai |
|---|---|
| tu | dégageas |
| il/elle/on | dégagea |
| nous | dégageâmes |
| vous | dégageâtes |
| ils/elles | dégagèrent |
| je | dégagerai |
|---|---|
| tu | dégageras |
| il/elle/on | dégagera |
| nous | dégagerons |
| vous | dégagerez |
| ils/elles | dégageront |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.