Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

新品种
the back
Oxford-Hachette French Dictionary
I. arriéré (arriérée) [aʀjeʀe] PRID.
1. arriéré (rétrograde):
arriéré (arriérée) idées, pratique
arriéré (arriérée) pays, société
arriéré (arriérée) personne
behind the times bret atribut. rabe
2. arriéré PSIH.:
arriéré (arriérée)
3. arriéré:
arriéré (arriérée) TRG., FINAN. dette
arriéré (arriérée) paiement, intérêts
overdue bret atribut. rabe
II. arriéré SAM. m. spol
arriéré m. spol:
I. arrière [aʀjɛʀ] PRID. nesprem.
arrière VOJ. base
arrière DIRKAL. vitre, portière, roue, feux, frein
arrière banquette
II. arrière [aʀjɛʀ] SAM. m. spol
1. arrière (partie):
à l'arrière (dans une voiture)
à l'arrière (dans un train, bus, avion)
à l'arrière (sur un bateau)
à l'arrière (au rugby, football)
le capitaine est à l'arrière du bateau
le moteur est à l'arrière
une voiture avec le moteur à l'arrière
jeter un regard ou regarder en arrière dobes., fig.
revenir en arrière personne, politique: dobes., fig.
vers l'arrière
2. arrière ŠPORT:
the defence brit. angl.
3. arrière VOJ.:
III. arrière [aʀjɛʀ] MEDM. arh.
IV. arrières SAM. m. spol mn.
arrières m. spol mn. VOJ.:
rear ed.
surveiller ses arrières dobes., fig.
arrière-goût <mn. arrière-goûs>, arrière-gout <mn. arrière-gous> [aʀjɛʀɡu] SAM. m. spol dobes., fig.
arriérer [aʀjeʀe] GLAG. preh. glag.
arriérer paiement:
arrière-boutique <mn. arrière-boutiques> [aʀjɛʀbutik] SAM. ž. spol
arrière-ban <mn. arrière-bans> [aʀjɛʀbɑ̃] SAM. m. spol
arrière-ban → ban
I. ban [bɑ̃] SAM. m. spol
round of applause (pour for)
II. bans SAM. m. spol mn.
bans m. spol mn.:
III. ban [bɑ̃]
to have broken (avec with)
le ban et l'arrière-ban de la famille šalj.
arrière-neveu <mn. arrière-neveux> [aʀjɛʀn(ə)vø] SAM. m. spol
arrière-pays <mn. arrière-pays> [aʀjɛʀpei] SAM. m. spol
acheter une maison dans l'arrière-pays
arrière-nièce <mn. arrière-nièces> [aʀjɛʀnjɛs] SAM. ž. spol
arrière-main <mn. arrière-mains> [aʀjɛʀmɛ̃] SAM. ž. spol
v slovarju PONS
I. arriéré(e) [aʀjeʀe] PRID.
1. arriéré (demeuré):
arriéré(e) personne
2. arriéré (en retard):
arriéré(e) région
II. arriéré(e) [aʀjeʀe] SAM. m. spol(ž. spol) PSIH.
I. arrière [aʀjɛʀ] SAM. m. spol
1. arrière sans mn. (queue):
arrière d'un train
arrière d'un bateau
arrière d'une voiture, avion
à l'arrière de la voiture
2. arrière (pour une indication spatiale, temporelle):
to be behind sb/sth
3. arrière ŠPORT:
to play centre back/right back brit. angl.
4. arrière VOJ.:
l'arrière
II. arrière [aʀjɛʀ] PRID. nesprem.
arrière-boutique <arrière-boutiques> [aʀjɛʀbutik] SAM. ž. spol
arrière-cour <arrière-cours> [aʀjɛʀkuʀ] SAM. ž. spol
arrière-train <arrière-trains> [aʀjɛʀtʀɛ̃] SAM. m. spol
1. arrière-train ZOOL.:
2. arrière-train (fesses):
arrière-plan <arrière-plans> [aʀjɛʀplɑ̃] SAM. m. spol a. fig.
être à l'arrière-plan
passer à l'arrière-plan
être relégué à l'arrière-plan
arrière-pays [aʀjɛʀpei] SAM. m. spol nesprem.
arrière-pensée <arrière-pensées> [aʀjɛʀpɑ̃se] SAM. ž. spol
arrière-garde <arrière-gardes> [aʀjɛʀgaʀd] SAM. ž. spol
arrière-saison <arrière-saisons> [aʀjɛʀsɛzɔ̃] SAM. ž. spol
v slovarju PONS
I. arrière [aʀjɛʀ] SAM. m. spol
1. arrière sans mn. (queue):
arrière d'un train
arrière d'un bateau
arrière d'une voiture, avion
à l'arrière de la voiture
2. arrière (pour une indication spatiale, temporelle):
to be behind sb/sth
3. arrière ŠPORT:
4. arrière VOJ.:
l'arrière
II. arrière [aʀjɛʀ] PRID. nesprem.
I. arriéré(e) [aʀjeʀe] PRID.
1. arriéré (demeuré):
arriéré(e) personne
2. arriéré (en retard):
arriéré(e) région
II. arriéré(e) [aʀjeʀe] SAM. m. spol(ž. spol) PSIH.
arrière-train <arrière-trains> [aʀjɛʀtʀɛ͂] SAM. m. spol
1. arrière-train ZOOL.:
2. arrière-train (fesses):
arrière-boutique <arrière-boutiques> [aʀjɛʀbutik] SAM. ž. spol
arrière-cour <arrière-cours> [aʀjɛʀkuʀ] SAM. ž. spol
arrière-garde <arrière-gardes> [aʀjɛʀgaʀd] SAM. ž. spol
arrière-goût <arrière-goûts> [aʀjɛʀgu] SAM. m. spol
arrière-pays [aʀjɛʀpei] SAM. m. spol nesprem.
arrière-plan <arrière-plans> [aʀjɛʀplɑ͂] SAM. m. spol a. fig.
être à l'arrière-plan
arrière-saison <arrière-saisons> [aʀjɛʀsɛzo͂] SAM. ž. spol
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
L'eau du robinet présente souvent une odeur, une flaveur, un arrière-goût ou une saveur différente de celles de l'eau en bouteille.
fr.wikipedia.org
On différencie la longueur en bouche (persistance aromatique) d'un arrière-goût (goût défectueux ou défaut).
fr.wikipedia.org
Il choisit l'épithète spécifique deterrimus (« moins bon » en latin) par allusion à son arrière-goût amer, qui le rend moins « délicieux » que son célèbre précédent.
fr.wikipedia.org
Cependant, il développe aussi un arrière-goût amer qui permet de les différencier.
fr.wikipedia.org
Un sel contenant beaucoup de métaux donne souvent comme résultat un bagoong de couleur plus sombre et ayant un arrière-goût moins agréable.
fr.wikipedia.org