francosko » nemški

mander [mɑ͂de] GLAG. preh. glag. star.

1. mander (transmettre un ordre):

nous mandons que ... +sub.

3. mander (faire savoir):

mander qc à qn

I . bander [bɑ͂de] GLAG. preh. glag.

1. bander (panser):

2. bander (tendre):

II . bander [bɑ͂de] GLAG. nepreh. glag. pog.

glander [glɑ͂de] GLAG. nepreh. glag. pog.

scander [skɑ͂de] GLAG. preh. glag.

2. scander GLAS., POEZ.:

viander [vjɑ͂de] GLAG. povr. glag. pog.

I . amender [amɑ͂de] GLAG. preh. glag.

1. amender POLIT.:

2. amender AGR.:

meliorieren strok.

3. amender švic. (infliger une amende):

büßen švic.

II . amender [amɑ͂de] GLAG. povr. glag. (se corriger)

I . fonder [fɔ͂de] GLAG. preh. glag.

1. fonder:

monder [mɔ͂de] GLAG. preh. glag.

tender [tɑ͂dɛʀ] SAM. m. spol

Tender m. spol

II . ancrer [ɑ͂kʀe] GLAG. povr. glag.

1. ancrer:

2. ancrer (s'enraciner):

Andes [ɑ͂d] SAM. fpl

andin(e) [ɑ͂dɛ͂, in] PRID.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina