francosko » nemški

batailler [bataje] GLAG. nepreh. glag.

1. batailler (se battre):

2. batailler (argumenter):

3. batailler pog. (faire des efforts):

bataillon [batajɔ͂] SAM. m. spol

2. bataillon (grand nombre):

Heer sr. spol

bataclan [bataklɑ͂] SAM. m. spol pog.

Krempel m. spol pog.

batave [batav] PRID.

batave star. o šalj.:

I . batailleur (-euse) [batajœʀ, -jøz] PRID.

II . batailleur (-euse) [batajœʀ, -jøz] SAM. m., ž. spol

batailleur (-euse)
Kämpfer(in) m. spol (ž. spol)
batailleur (-euse)
Kämpfernatur ž. spol

bâtarder [bɑtaʀde] GLAG. preh. glag. pog.

bâtarde [bɑtaʀd] SAM. ž. spol

1. bâtarde (enfant):

Bastard m. spol pej

2. bâtarde (chien):

batavia [batavja] SAM. ž. spol

Batavia m. spol

batte [bat] SAM. ž. spol

I . battre [batʀ] GLAG. preh. glag.

2. battre (vaincre):

toppen pog.

3. battre (travailler en tapant):

4. battre (mélanger, mixer):

6. battre (parcourir en cherchant):

7. battre GLAS.:

battue [baty] SAM. ž. spol

Suchaktion ž. spol
battue LOV.
Treibjagd ž. spol
batée (pour séparer les paillettes d'or du sable) ž. spol RUD. strok.
Sichertrog m. spol strok.
batée (pour séparer les paillettes d'or du sable) ž. spol RUD. strok.
Gold[wasch]pfanne ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina