francosko » nemški

mollir [mɔliʀ] GLAG. nepreh. glag.

2. mollir (perdre de sa force) vent:

3. mollir (se ramollir) cire, beurre:

colaNO [kɔla], kolaOT SAM. m. spol o ž. spol BOT.

1. cola (graine de cola):

Kolanuss ž. spol

2. cola (produit extrait de la noix de cola (kola)):

Koffein sr. spol

3. cola (boisson):

Cola sr. spol o ž. spol

joli(e) [ʒɔli] PRID.

2. joli (considérable):

joli(e)
joli(e)
prima pog.
gut
prima pog.

poli [pɔli] SAM. m. spol sans mn.

I . ramolli(e) [ʀamɔli] PRID.

1. ramolli:

2. ramolli slabš.:

II . ramolli(e) [ʀamɔli] SAM. m. spol(ž. spol) slabš.

ramolli(e)
vertrottelte(r) Alte(r) ž. (m.) spol pog.

I . bouilli(e) [buji] GLAG.

bouilli part passé de bouillir

II . bouilli(e) [buji] PRID.

glej tudi bouillir

I . bouillir [bujiʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. bouillir:

2. bouillir (porter à ébullition):

3. bouillir (laver à l'eau bouillante, stériliser):

II . bouillir [bujiʀ] GLAG. preh. glag.

1. bouillir (porter à ébullition):

2. bouillir (cuire à l'eau):

II . amollir [amɔliʀ] GLAG. povr. glag. s'amollir

1. amollir (devenir mou):

collier [kɔlje] SAM. m. spol

2. collier (courroie):

Halsband sr. spol
Kum[me]t sr. spol

3. collier (pelage, plumes autour du cou):

Halsring m. spol

4. collier (barbe):

Krause ž. spol

5. collier TEH.:

[Rohr]schelle ž. spol

colline [kɔlin] SAM. ž. spol

Hügel m. spol

bailli [baji] SAM. m. spol ZGOD.

Vogt m. spol

failli(e) [faji] SAM. m. spol(ž. spol) GOSP.

failli(e)
Konkursschuldner(in) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina