nemško » francoski

Facette <-, -n> [faˈsɛtə] SAM. ž. spol

facette ž. spol

Acetat <-s, -e> [atseˈtaːt] SAM. sr. spol

acétate m. spol

Aceton <-s; brez mn.> [atseˈtoːn] SAM. sr. spol KEM.

acétone ž. spol

Votum <-s, Voten [o. Vota]> [ˈvoːtʊm] SAM. sr. spol ur. jez.

1. Votum PARLAMENTAR.:

vote m. spol

2. Votum (Entscheidung):

verdict m. spol

Bistum <-s, -tümer> [ˈbɪstuːm, Plː ˈbɪstyːmɐ] SAM. sr. spol

évêché m. spol

Faktum <-s, Fakten> [ˈfaktʊm] SAM. sr. spol ur. jez.

fait m. spol

I . postum [pɔsˈtuːm] ur. jez. PRID.

II . postum [pɔsˈtuːm] ur. jez. PRISL.

Rektum <-s, Rekta> [ˈrɛktʊm, Plː ˈrɛkta] SAM. sr. spol ur. jez.

rectum m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Verwendet wurde die Meerzwiebel in frischem oder getrocknetem Zustand sowie als Extrakt, Tinktur und Acetum, wobei ihre diuretische Wirkung bis ins 20. Jahrhundert im Vordergrund stand.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina