nemško » francoski

I . besonnen [bəˈzɔnən] PRID.

II . besonnen [bəˈzɔnən] PRISL.

Besonnenheit <-> SAM. ž. spol

besonders [bəˈzɔndɐs] PRISL.

4. besonders (einzeln):

I . gesonnen [gəˈzɔnən] GLAG.

gesonnen del. Pf. von sinnen

II . gesonnen [gəˈzɔnən] PRID.

1. gesonnen → gesinnt

2. gesonnen ur. jez. (gewillt):

glej tudi sinnen , gesinnt

sinnen <sann, gesonnen> [ˈzɪnən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

1. sinnen (grübeln):

über etw tož. sinnen
méditatif(-ive)
songeur(-euse)

2. sinnen (trachten nach):

Sonnensturm SAM.

Geslo uporabnika
Sonnensturm m. spol ASTRON.
tempête solaire ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina