nemško » francoski

entgegen|sehen GLAG. nepreh. glag. neprav.

2. entgegensehen ur. jez. (erwarten):

entgegen|laufen GLAG. nepreh. glag. neprav. +sein

2. entgegenlaufen (zuwiderlaufen):

entgegen|treten GLAG. nepreh. glag. neprav. +sein

1. entgegentreten (in den Weg treten):

2. entgegentreten (sich zur Wehr setzen):

entgegen|rennen GLAG. preh. glag. neprav. +sein

entgegen|rufen GLAG. preh. glag. neprav.

entgegen|steuern GLAG. nepreh. glag.

entgegen|halten GLAG. preh. glag. neprav.

2. entgegenhalten (als Gegenargument anführen):

entgegen|handeln GLAG. nepreh. glag.

entgegenkommend PRID.

Entgegenkommen <-s; brez mn.> SAM. sr. spol

1. Entgegenkommen (gefällige Haltung):

compréhension ž. spol

2. Entgegenkommen (Zugeständnis):

concession ž. spol

entgegen|schallen GLAG. nepreh. glag.

II . entgegen [ɛntˈgeːgən] PREDL. +Dat

1. entgegen (zuwider):

2. entgegen (im Gegensatz zu):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina